"باتشي" - Traduction Arabe en Turc

    • Patchi
        
    • Patxi
        
    • Pacci
        
    • Patchy
        
    • Pachai
        
    Patchi'nin annesi diğerlerinden ayrılarak doğruca bir tuzağın içine gittiğini fark etmedi. Open Subtitles والدة (باتشي) أنفصلت عن القطيع و لم تدرك إنها متوجهة نحو الفخ.
    Patchi sonunda sürünün bütün tanıdık dağları geçtiğini fark etmişti. Open Subtitles (باتشي) أدرك بسرعة بأن القطيع دخل ممر جبليّ مألوف للغاية.
    Dikkatinizi çekerim, oğlu Patchi'nin maceraları efsanelere konu olacak cinsten. Open Subtitles لكن إنتبه، بسبب مغامرة إبنها (باتشي)، فأن هذه القصة تعتبر إسطورة.
    Patxi' parazit aldı, dört kilo kaybetti. Open Subtitles باتشي) ، أصيب بها و خسر 8 باوندات من وزنه) . هذا كثير بالنسبة لجسده
    Dört yıI önce Pacci'nin çaylağıydı. Open Subtitles منذ 4 سنوات, (كاسي) كانت العميلة (الإختبارية لـ (باتشي
    Hiç kimse dönüm noktalarını tahmin etmede Patchy'den daha iyi değildir. Open Subtitles لا أحد يفوق... باتشي) في قدرته على توقع نقاط الانعطاف)
    Bu Koca Adam, Patchi'nin 6000 tonluk babası. Open Subtitles هذا "بولداست"، إنه والد (باتشي) ذي وزن 6000 باوند.
    Böylelikle, annesinin de yardımıyla Patchi, birazcık öğretici ama daha çok kokulu ilk macerasından dönmüş oldu. Open Subtitles و إذاً، مع قليل من المساعدة من قبل الأم، عاد (باتشي) من أول مغامراته بقليل من الحكمة و كثير من الرائحة الكريهة.
    Hepsini kıskandırdın Patchi. Çünkü dış dünyayı görüp geldin. Open Subtitles لقد كانوا غيرورن للغاية، يا (باتشي)، لأنك تركت العش و ذهبت للخارج.
    Sonraki günlerde, Patchi görür görmez aşık olduğu sevgi pıtırcığı için şelaleye gelip durdu. Open Subtitles خلال الأيام القليلة الماضية، قد عاد( باتشي)إلىالشلال.. لكيّ يحظى بعذاب الحب، الحب الرائع.
    Her şeyden önemlisi, Patchi Juniper'ın peşinden gitmek istiyordu. Open Subtitles أكثر من أي شيء، أراد (باتشي) أن يلحق بـ (جينبير)،
    - Tekrar etmek zorunda değilsin. Gitme zamanı, Patchi. Open Subtitles ـ لا داعي أن تُكررها مرتين ـ لقد تحركوا، يا (باتشي)!
    Hava daha da kötüleşti ve genç arkadaşım Patchi'nin hayatı bir şimşek ile değişmek üzereydi. Open Subtitles الطقس أزداد سوءً و حياة صديقي الصغير (باتشي) سوف تتغير رأساً على عقب.
    Scowler'ın laf atıp durması Patchi'nin tek problem değildi. Open Subtitles سخرية (سكولر) لم تكن المشكلة الوحيدة لدى (باتشي
    Kuzey rüzgarlarının esmeye başlaması Patchi'nin delikli kafasının müzikal bir yan etkisini ortaya çıkardı. Open Subtitles و إنما هبوب الرياح الشمالية سببت آثار جانبية موسيقية في رأس (باتشي) المثقوب.
    Patchi, bu ses gerçekten kafandan mı geliyor? Open Subtitles (باتشي)، هل حقاً هذا الصوت قادم من رأسك؟
    Bir de Patxi var. Open Subtitles (و لديها نجم يدعى (باتشي
    Ayrıca ırkların kaynaşmasına karşı. Patxi'ye kaçak Meksikalı dedi. Open Subtitles يطلق على (باتشي) لقب المهجن
    Bu Patxi. Open Subtitles (هذا هو (باتشي
    Çaylaktım ama Pacci, Sarah'yla görüşmeme izin vermişti. Open Subtitles (كنت عميلة إختباري, لكن (باتشي (جعلني أقابل (سارة
    Roscoe, bekle biraz. Pacci. Open Subtitles (روسكو)، إنتظر قليلا، (باتشي).
    Bugünlük sevgilim olur musun, Pachai? Open Subtitles (باتشي موهان) (باتشي) هل تكون صديقي ليوم واحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus