Hiçbir adam bu sıfatları Titus Lentulus Batiatus'dan daha layıkıyla taşıyamamıştır. | Open Subtitles | و لايَوجد رجل بهذه الصفات أكثر وضوحاً من (تايتيس لينتليوس باتيتوس). |
Hiçbir adam bu sıfatları Titus Lentulus Batiatus'dan daha layıkıyla taşıyamamıştır. | Open Subtitles | و لايَوجد رجل بهذه الصفات أكثر وضوحاً من (تايتيس لينتليوس باتيتوس). |
Batiatus Hanesi talihsizliklere aşinadır. | Open Subtitles | منزل (باتيتوس) ليس غريباً على سُوء الحظ. |
- Batiatus beni satış için Suriyeli tüccar Galeagra'nın yanına gönderdi. | Open Subtitles | (باتيتوس) أرسلنى من أجل تأمين بَيع للتاجر السورى (جاليجارا). |
Batiatus'ın böyle bir şeyi gizleyebileceğini düşünecek kadar kalın kafalı olduğunu düşünmezdim. | Open Subtitles | لا أصدق أن (باتيتوس) ذكى هكذا كي يُخفى تصرف كهذا. |
Bu ve sonrasında gelen her şey için bir hesaplaşma olacak, Batiatus. | Open Subtitles | (سوفيكٌونهناكحساب(باتيتوس.. لهذا و لكُل شيء بعد ذلك. |
Tanrılar yanımızda olsun ve bu adam Batiatus Hanesi'nden çıksın. | Open Subtitles | و بواسطة الآلهة هذا الرجل سيكُون من منزل (باتيتوس) |
Batiatus'ın adamları hanelerine saygı göstermeyip birbirlerini öldürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | رجال (باتيتوس) يٌفكرون فى منزلهِم إنهم يسعُون لقتل بعضهِم. |
Petronius'ın karşısına bütün cazibemle dikildim ama o sadece Batiatus Hanesi hakkında çene çaldı. | Open Subtitles | لقدوقفتُأمام(بيترونيوس)معكمللسحرى.. و كُل ما إستطاع فعلهُ هو الثرثرة بمنزل (باتيتوس) |
Teşrfinizle, Batiatus Hanesi'ni şereflendirdiğiniz için minnettarız. | Open Subtitles | بإمتنانهِ لتشريف بيت (باتيتوس) لوجود المحترمين. |
Batiatus'un dolaplarını seni buraya çağırmak için değil böyle aptallıklardan uzak durman için anlattım. | Open Subtitles | لقد حذرتك ، مناورات (باتيتوس) ليست كالدعوه. لكن على أمل أنت تضع حداً لهذه الحماقه. |
Fani dünyanın tüm bağlarından kurtulup Batiatus Hanesi'nde birer tanrı olun. | Open Subtitles | قطع كٌلها من عالم الموتى. تصعد كآلهه فى بيت (باتيتوس). |
Batiatus seni arenaya çıkarmazsa aptallık eder. | Open Subtitles | سوف يكون (باتيتوس) أحمق إذا أبعدك عن الساحه. |
Şükranlarımı sunmak adına size Batiatus Hanesi'nin son adamlarını sunuyorum. | Open Subtitles | بكُل إمتنان,. أقدم لكُم العرض الأخير (منمنزل(باتيتوس.. |
Batiatus Hanesi talihsizliklere aşinadır. | Open Subtitles | منزل (باتيتوس) ليس غريباً على سُوء الحظ. |
- Batiatus beni satış için Suriyeli tüccar Galeagra'nın yanına gönderdi. | Open Subtitles | (باتيتوس) أرسلنى من أجل تأمين بَيع للتاجر السورى (جاليجارا). |
Batiatus'ın böyle bir şeyi gizleyebileceğini düşünecek kadar kalın kafalı olduğunu düşünmezdim. | Open Subtitles | لا أصدق أن (باتيتوس) ذكى هكذا كي يُخفى تصرف كهذا. |
Bu ve sonrasında gelen her şey için bir hesaplaşma olacak, Batiatus. | Open Subtitles | (سوفيكٌونهناكحساب(باتيتوس.. لهذا و لكُل شيء بعد ذلك. |
Tanrılar yanımızda olsun ve bu adam Batiatus Hanesi'nden çıksın. | Open Subtitles | و بواسطة الآلهة هذا الرجل سيكُون من منزل (باتيتوس) |
Batiatus'ın adamları hanelerine saygı göstermeyip birbirlerini öldürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | رجال (باتيتوس) يٌفكرون فى منزلهِم إنهم يسعُون لقتل بعضهِم. |