"باجتماع" - Traduction Arabe en Turc

    • toplantı
        
    • toplantısı
        
    • toplantıda
        
    • toplantısında
        
    • görüşme
        
    • toplantının
        
    • toplantısındaydım
        
    Acilen herkesi çağırın. Bu gece büyük bir toplantı yapmak istiyorum. Open Subtitles اخبروا الجميع حالا , اني اريد ان اقوم باجتماع كبير الليلة
    Ben burada saymanım. Dün gece büyük bir toplantı yaptık. Open Subtitles حينا انا صاحبه الكنز هنا حضينا باجتماع كبير الليله الماضيه
    Geçen Nisan, oldukça tuhaf bir yere gittim. delirmiş lise mezunlar toplantısı diye isimlendiriyorum. TED في أبريل الماضي ، ذهبت إلى شيء غريب جداً .. إلى ما وصفته باجتماع طلاب ثانوية مضطرب.
    George toplantıda karidesleri yiyormuş Adam da ona: Open Subtitles كان جورج يلتهم الجمبري باجتماع ما فقال ذلك الرجل:
    Kampüsteki şahitler onun Yunan rehberlik toplantısında olduğunu söylediler. Open Subtitles فكرت في هذا شهود العيان بالحرم الجامعي جميعهم يقولون أنه كان باجتماع للأخويّات
    Ama siz hala güvertedeyseniz, ben sadece tek bir stüdyo ile tek bir görüşme istiyorum. Open Subtitles لكنني سأقبل باجتماع مع أستوديو واحد، -إذا لا زلتم موافقين
    Dediğim gibi Başkan, Kongre liderleriyle oldukça verimli bir toplantı yaptı. Open Subtitles انظروا، كما قلتُ، قام الرئيس باجتماع ناجح جدًا مع قادة الكونغرس
    İşler kısa sürede kontrol altına alındıktan sonra, okulun yeni müdiresi olarak kendimi tanıtmak üzere derhal okulun konferans salonunda bir toplantı çağrısı yaptım. TED بعد أن تمت السيطرة على كل شيء، طلبت القيام باجتماع فوري بقاعة الاجتماعات بالمدرسة لأعرّف بنفسي كمديرة جديدة للمدرسة.
    Evet, toplantı olmayacaksa... ..katılmak isteyip istemediğimizi nereden bileceğiz? Open Subtitles نعم، إذا لم تقوموا باجتماع كيف نعرف إن كنا سننضم؟
    Siz bütün gece toplantı yapabilirsiniz. Ben gidiyorum buradan. Open Subtitles يمكنكم يا رجال البقاء باجتماع والكلام طول الليل لكنني اريد الخروج من هنا
    Başlamadan evvel, taslak-lantı dediğim, bizim kütüphanenin arkakapı merak konusuna, kabataslak bir toplantı yapmak isterim. Open Subtitles قبل أن نبدأ أتمنى أن نقوم باجتماع أولي أو اجتماع صغير ، حول ما أسميه
    İşte bu yüzden kostüm toplantısı yapmak istiyordum. Open Subtitles انظروا، لهذا كنت أريد أن نقوم باجتماع للأزياء
    Umarım Cuma günkü konsey toplantısı hoşuna gider. Open Subtitles آمل حقّا أن تستمتعِ باجتماع مجلس صبيحة الجمعة.
    Neyse, siz yerleşmeye başlayın, ne zaman hazırlanırsanız durum raporu toplantısı yapabiliriz. Open Subtitles على كل حال، إسترح الآن وعندما تكون مستعداً يمكننا أن نحظى باجتماع لتقرير الأوضاع
    toplantıda olduğumuz için geciktik. Open Subtitles لقد تم استدعائنا متأخر لأننا كنا باجتماع
    Bugün toplantıda azalan katkılarından dolayı kötü hissettim. Open Subtitles شعرت باستياء حيال مساهماتك باجتماع هذا الصباح.
    Bir sonraki kasaba toplantısında bir lise ibret öyküsü olmak istemem. Open Subtitles لا أريد أن أُمسي رواية تحذيريّة عن طلّاب الثانويّة باجتماع مجلس البلدة المُقبل.
    Bunu üç aylık Ev Arkadaşlığı Anlaşması toplantısında tartışmaya açabilirsin. Open Subtitles يبدو هذا موضوعًا يمكننا التحدث به باجتماع "اتفاقية رفيق السكن"
    Dekan Snyder ile Washington Ünivertesitesi'nde umut verici bir görüşme gerçekleştirdim ama geri dönüş alamadım. Open Subtitles حظيت... باجتماع مُشجع مع دين سنايدر في جامعة واشنطون، ولكن...
    Her toplantının veya tuvalette geçirdiğin her anın derin ve bilgelik dolu olduğunu sanıyorsun ama beni kovman hataydı. Open Subtitles تظن أنه كل مرة تقوم فيها باجتماع أو تتبرز يكون الأمر عميقاً ومليئاً بالحكمة لكنك ارتكبت خطأ بتركي أذهب
    Geçen bir öğrenci toplantısındaydım. Open Subtitles اسمعي كنت باجتماع الطالب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus