Barack Obama'nın seçildiği geceydi. | TED | كانت هذه الليلة التي أنتخب فيها باراك اوباما رئيساً |
Yani Barack Obama'nın tarihi başkanlığını kazandığı gece lezbiyen ve gey camiası en acı verici yenilgilerimizden birini yaşadı. | TED | ففي نفس الليلة التي فاز باراك اوباما بمنصبه التاريخي عانى مجتمع المثليين واحدة من أكبر خيبات الامل |
Ve bu insanların muhtemelen bunlara benzeyen ve adı Barack Obama olan insanlara oy vermek istemediklerini düşünüyoruz. | TED | ونحن نعتقد ان أُناس كهولاء ربما لايرغبون بالتصويت لإشخاص يبدون كهذا، ويسمون باراك اوباما. |
Bu odanın Barack Obama'sıyım ben! | Open Subtitles | حسنا أنا مثل باراك اوباما في هذه الغرفة. |
Bu aralar Barack Obama'ya benzetiyorlar. Tamam. | Open Subtitles | الآن يقولون اني اشبه باراك اوباما , حسنا |
Barack Obama dışardan alıma hayır diyor ve elektrik vergilerini yükselteceğini? | Open Subtitles | مع ارتفاع اسعار الوقود باراك اوباما يقول لا للتنقيب البحري ويقول انه سيرفع الضرائب على الكهرباء |
Bana ilk görevimi verdiklerini hatırlıyorum. Başkan Barack Obama'nın tarihi seçimini yazmak. | TED | وأتذكر حينما كلفوني بمهمتي الأولى لتغطية الانتخابات التاريخية للرئيس "باراك اوباما" |
Hatta Barack Obama çok iyi oy aldı. | TED | وحقيقة باراك اوباما ابلي بلاءً حسناً. |
Gördüğümüz gibi daha kırmızı olan eyaletler daha çok inanın "Evet. Barack Obama'nın ırkı benim için bir problemdi" dediği yerler. | TED | كما ترون العلاقه بين الولايات الحمراء حيث اكثرالاشخاص الذين اجابو وقالوا، "نعم، عِرق باراك اوباما كان مشكلة لي" |
- Barack Obama'nın gay olduğunu söylemiştin. - 'Bi' okuyor. | Open Subtitles | اخبرتني ان باراك اوباما كان مثلياً - هو يقرأ عن العلاقات الثنائية - |
Ve bu da kuzenim Barack Obama. | TED | وهناك قريبي باراك اوباما |
26 Nisan 2010'da Başkan Barack Obama meşhur Kahire konuşmasında -- Müslüman dünyasına seslendiği konuşmada -- tüm girişimlerden en yenilikçi olanının Amerikan Adalet Ligi'ne uzanan The 99'un olduğunu söyledi. | TED | في ال26 من ابريل من عام 2010 وقد قال باراك اوباما انه من بين جميع المبادرات التي حدثت بدءا من ذهابه الى القاهرة والتي خاطب بها العالم الاسلامي فان المبادرة الاكثر إبداعاً كانت مبادرة الـ 99 بطلا مع ابطال العدالة الامريكيين |
Bunun mazereti yok. Barack Obama'nın annesi de 18 yaşındaydı. | Open Subtitles | لا عذر لهم فأم (باراك اوباما) كان عمرها 18 |
Yeniden, ACN Karar Masası Ohio'yu ve Beyaz Saray'ı Başkan Barack Obama'nın kazandığını açıklıyor. | Open Subtitles | مرة اخرى مكتب اتخاذ القرار لـ(اتلانتيك) يعلن ان (اوهايو) و البيت الابيض هم للرئيس (باراك اوباما) |
O çocuğun Barack Obama hakkında o kadar konuşmasına rağmen nasıl sahne almasına izin verdin? | Open Subtitles | كيف سمحت لذلك الفتى (بأن يتحدث بشكل سئ على (باراك اوباما وسمحت له ايضًا بالأداء؟ |
Barack Obama burada olsaydı ve uçağa binmek isteseydi onu da içeri almayacak mıydınız? | Open Subtitles | اذا لو (باراك اوباما) كان هناك و اراد ان يدخل للطائرة لا يوجد طريقة لتدعه يدخل؟ |
Beyefendi, Başkan Barack Obama'nın kendi uçağı var. | Open Subtitles | سيدي, الرئيس (باراك اوباما) له طائرته الخاصة |
Bu gerçekten neden Obama'nın bu bölgede daha kötü yaptığını açıklıyor. | TED | وهذا حقيقة يوضح لماذا كان باراك اوباما سيئاً في هذا الجزء من البلاد. |