| TANRIYA ŞÜKÜRLER OLSUN Kİ MUTLU BİR HAYAT YAŞADIM. ELVEDA VE TANRI SİZİ KORUSUN! | Open Subtitles | لقد حظيت بحياة سعيدة و اشكر الله وداعا و بارككم الله جميعا |
| İyi günler. Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | أتمنى أن يومكم جميلاً، بارككم الرب |
| Tanrı sizi korusun ve defolun! | Open Subtitles | بارككم الله و أغربوا عن وجهنا |
| Tanrı(C.C) sizi kutsasın, basketbol bebekleri. Nasılsınız? | Open Subtitles | بارككم الله يا اولاد كيف حالكم ؟ |
| Rab sizinle olsun, soylu efendiler. | Open Subtitles | بارككم الرب أيها النبلاء |
| Tanrı sizi korusun. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | بارككم الله وشكراً لكم |
| Tanri sizi korusun. | Open Subtitles | بارككم الله جميعا |
| Tanrı sizi korusun! Yolunuzu açık etsin! | Open Subtitles | بارككم الله ، بارك سفركم |
| Yakında görüşürüz. Tanrı sizi korusun! | Open Subtitles | ،أراكَم قريبًا بارككم الرب |
| Tanrı sizi korusun. Tanrı Amerika'yı korusun. | Open Subtitles | بارككم الله بارك الله أمريكا. |
| Hepiniz mükemmelsiniz, ayrı ayrı her biriniz. Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | جميعكن رائعات ، بارككم الرب |
| Tanrı sizi korusun. Tanrı Amerika'yı korusun. | Open Subtitles | بارككم الله وبارك امريكا |
| Merhaba dostlarımız ve Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | أهلا شعبي العظيم، بارككم الرب |
| Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | بارككم الله |
| Tanrı sizi korusun! | Open Subtitles | بارككم الرب |
| Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | بارككم الله |
| Tanrı sizi kutsasın ve korusun. | Open Subtitles | بارككم الرب وحفظكم |
| Tanrı sizi kutsasın. | Open Subtitles | حسناً ، بارككم الرب |
| İyi şanslar ve Tanrı sizinle olsun! | Open Subtitles | حظ سعيد و بارككم الرب |
| Tanrı sizinle olsun." | Open Subtitles | "بارككم الرب" |