Evet bayanlar ve baylar, Doktor Parnassus zaman kadar yaslidir. Evet! | Open Subtitles | أجل، سيّداتي وسادتي، دكتور (بارناسوس) يبلغ من العمر دهراً طويلاً، أجل |
Evet bayanlar ve baylar, Doktor Parnassus zaman kadar yaşlıdır, evet! | Open Subtitles | أجل، سيّداتي وسادتي، دكتور (بارناسوس) يبلغ من العمر دهراً طويلاً، أجل |
Birakin Doktor Parnassus hayal gucunuzun kapilarini acsin. Birakin sizi hayallerinizin otesindeki bir dunyaya gotursun. | Open Subtitles | دعوا دكتور (بارناسوس) يفتح مخيلاتكم دعوه ينتقل بكم |
Ama şimdi ben Parnassos Dağı'nda bile yüzdüm. | Open Subtitles | ثم كان هناك أنا، أسبح على جبل (بارناسوس) |
Sanırım Parnassos Dağı'nın efsanesini duymuşsunuzdur. | Open Subtitles | نعم، و أنا أخمن أنك سمعت عن أسطورة جبل (بارناسوس) |
Doktor Parnassus'un heyecanlarla dolu dunyasi! Tesekkur ederiz. | Open Subtitles | العالم المذهل للدكتور (بارناسوس) شكراً لكم |
Sizlere olaganustu Doktor Parnassus'u takdim etmekten mutluluk duyarim! | Open Subtitles | يشرفني أن أقدّم لكن، الفريد والوحيد والاستثنائي دكتور (بارناسوس) |
Madem Doktor Parnassus insanlarin zihinlerini kontrol edebiliyor o zaman dunyaya da hukmetsin ya? | Open Subtitles | صحيح، إن كان الدكتور (بارناسوس) يستطيع فعلاً التحكّم بعقول الناس فلمَ لا يحكم العالم إذن؟ |
Ama bakin bayanlar ve baylar, ben bir mucize tarafindan kurtarildim. Doktor Parnassus tarafindan! | Open Subtitles | لكنّي أُنقِذتُ بمعجزةٍ، من الدكتور (بارناسوس) |
Gelin Doktor Parnassus hayal gücünüzün kapılarını açsın. Sizi hayallerinizin ötesindeki bir dünyaya götürsün. | Open Subtitles | دعوا دكتور (بارناسوس) يفتح مخيلاتكم دعوه ينتقل بكم |
Doktor Parnassus'un heyecanlarla dolu dünyası! Teşekkür ederiz. | Open Subtitles | العالم المذهل للدكتور (بارناسوس) شكراً لكم |
Sizlere biricik ve eşsiz, olağanüstü Doktor Parnassus'u takdim etmekten mutluluk duyarım! | Open Subtitles | يشرفني أن أقدّم لكن، الفريد والوحيد والاستثنائي دكتور (بارناسوس) |
Madem Doktor Parnassus insanların zihinlerini kontrol edebiliyor o zaman dünyaya da hükmetse ya? | Open Subtitles | صحيح، إن كان الدكتور (بارناسوس) يستطيع فعلاً التحكّم بعقول الناس فلمَ لا يحكم العالم إذن؟ |
Doktor Parnassus'un Hayalhanesi | Open Subtitles | "العالم الخيالي للدكتور (بارناسوس)" |
Bu guzel meydanda, girecegiz zihnine olaganustu zihnine Doktor Parnassus'un! | Open Subtitles | الليلة، الليلة الوحيدة المنشودة، هنا، بهذا الملتقى، لدخول عقلٍ العقل البالغ العظمة... للدكتور (بارناسوس... |
Parnassus'a giden yol sarp ve uzundur. | Open Subtitles | الدرب إلى (بارناسوس) شاهق والطريق طويل |
Tyson, havuza Parnassos Dağı'nın suyunu katmış. | Open Subtitles | إلى زجاج نبوءة تايسون كان يضع مياه جبل (بارناسوس) في حوض السباحة |
Yani Parnassos Dağı'na olan seyahatimi Bayan Mitrani sayesinde mi kazandım? | Open Subtitles | إذا بسبب السيدة (ميتراني) فزت برحلتي إلى جبل (بارناسوس)؟ |
Sen de Parnassos Dağı'na gittin. | Open Subtitles | و أنت عليك الذهاب إلى جبل (بارناسوس)؟ |
Parnassos Dağı'nda ne var? Tyson, Delfi'nin suyunu getirip havuza kattı. | Open Subtitles | ماذا يوجد في جبل (بارناسوس)؟ |