"باعنا" - Traduction Arabe en Turc

    • sattı
        
    • satan
        
    • satmış
        
    Büyük planlar yaptık, sonraysa kanlı para için bunları sattı. Open Subtitles نعم، لقد صنعنا خطط عظيمة ثم باعنا من أجل مال
    Siringo, bizi sattı. Polis teşkilatından, bir casusmuş. Open Subtitles سورينغو" باعنا" .لقد كان جاسوساً, يعمل لدى الشرطه
    Bizi sattı şef. Piç bizi sattı. Open Subtitles انه باعنا، ايها الرئيس اللقيط باعنا
    Bize satan adam. Korkunç küstah bir herifti. Open Subtitles اعطا وعداً للرجل الذي باعنا السياره لقد كان متغطرساً فضيعاً
    Adadan kurtulabilmek için hepimizi satan adamdan mı? Open Subtitles الذي باعنا جميعا فقط لكي يخرج من الجزيرة؟
    Aşağılık herif onlara da aynı planı satmış olmalı. Open Subtitles اللعنة عليه , لقد باعنا لهم في نفس الخطة
    Bu Kanti bize dizel yerine su satmış su! Open Subtitles أنا أخبرك أن كانتي قد باعنا الماء بدلا من الوقود.
    Bana söyledikleri buydu, ama o bizi sattı. Open Subtitles هذا ما قاله لي، لكنه باعنا نحن.
    Ayrıca param çalındı ve kahrolası kardeşim bizi sattı. Open Subtitles أموالي ذهبت ، واخي اللعين باعنا
    Dedem gelmiyor. O bizi sattı. Open Subtitles جدى لن يأتى, لقد باعنا
    Bizi sattı. Hakettiğini buldu. Open Subtitles باعنا وحصل على ما يستحق
    Piç kurusu bizi sattı. Open Subtitles لقد باعنا الوغد
    Ortağınız evi bize sattı bile. Open Subtitles زميلك باعنا إياه مسبقاً
    Opie bizi sattı. Open Subtitles لقد باعنا " أوبي "
    Sonny bizi sattı. Open Subtitles سونى باعنا
    Hep birlikte plaja gidecektik. Spanky bizi sattı. Open Subtitles سبينكي باعنا
    Hayatım bu bey Martin, burayı bize satan emlakçı. Open Subtitles عزيزتي هذا مارتن السمسار الذي باعنا هذا المكان
    Buradakilerle konuştum, tabloyu bize satan adam bir kaç saate gelecekmiş. Open Subtitles كنت أتحدث إلى أناس هنا وقالو أن الرجل الذي باعنا أيها سيعود في غضون بضع ساعات إذا...
    Bizi köle olarak satmış olabilir ancak yarın ikimiz de özgür olacağız. Open Subtitles صحيحٌ أنّه باعنا كخادمَين لكنّنا غداً... سنغدو رجلَين حرَّين
    Kemp, DEA'in köstebeğiymiş. Orospu, satmış bizi. Open Subtitles (كيمب) كان عميلا مزروعا لـ (إدارة مكافحة مكافحة المخدرات)، ذلك الوغد باعنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus