Onlar bizim gibi insanlar değiller, Baku. | Open Subtitles | هم لَيسوا رجالَ يَحْبّونَنا، باكوا. |
Baku, burada ne yapıyorsun? | Open Subtitles | باكوا؟ باكوا! ماذا تَعْملُ هنا؟ |
Korkma, Baku. | Open Subtitles | لا تَكُنْ خائف، باكوا. |
Bakü'deki bir muhbirimiz aradı. | Open Subtitles | أنا إتّصلت به من قبل مخبر في باكوا. |
Bakü, İngiltere ve Almanya'nın da ilgi alanındaydı. | Open Subtitles | كانت "باكوا" أيضاً محل نظر بريطانيا وألمانيا |
Baku, lider hayvanı bulduk. | Open Subtitles | لهذا باكوا ، إذهب الى هناك |
- Hayır, benim adım Baku. | Open Subtitles | - لا، أَنا باكوا. |
Ben Baku. | Open Subtitles | أَنا باكوا. |
Baku! | Open Subtitles | باكوا! |
Eğer Bakü'deki Türk ilerleyişi hemen durdurulmazsa Ve taburlar ilk hatlarına çekilmezlerse... ...Majesteleri Kayzere, Türk yüksek komutasındaki Alman subayları geri çağırmanızı önermem gerekecek. | Open Subtitles | حتى يتوقف التقدّم التركى إلى "باكوا" فى الحال وتنسحب القوّات إلى مواقعهم الأصلية يجب أن أقترح إلى جلالة القيصر |
Onlar çekişirken, ilk olarak İngiltere Bakü'ye sessizce girdi. | Open Subtitles | بينما كانوا يتشاجرون تسلّلت بريطانيا إلى "باكوا" أولاً |
Bayan King'e Bakü'deki ofiste kalmasını söylemiştim. | Open Subtitles | "اخبرت السيده "كينج" ان تبقى في "باكوا |