"باكوندا" - Traduction Arabe en Turc

    • Pakunoda
        
    • Paku
        
    Bende sadece iki kıta var. Pakunoda ve Shalnark da ölecek. Open Subtitles لأنّ طالعي فيه مقطعان فقط، (باكوندا) و(شالنارك) سيموتان أيضًا.
    Seninle benim yeteneklerimizde biri kolayca bulunur ama Shizuku ve Pakunoda'nın ender güçleri var. Open Subtitles أنتَ وأنا يسهل تعويض قدراتنا، لكنّ (شيزوكو) و(باكوندا) قدراتهما نادرة.
    Hisoka'nın falı Pakunoda'nın elindeyken değişti. Open Subtitles "هيسوكا) غيّر نصّ طالعه) حينما كان يسلّمه لـ (باكوندا)"
    Reis ve Uvogin Shizuku, Machi, Franklin Pakunoda, Shalnark ve benimle birlikte sekiz oluyor. Open Subtitles الزّعيم، و(أوفو)، و(سيزوكو)، و(ماتشي)، و(فرانكلين)، و(باكوندا)، و(شالنارك) وأنا.
    Shizuku, Paku, ve Shal istihbarat toplarlar. Bizim destek kanadımızı oluştururlar. Open Subtitles (شيزوكو) و(باكوندا) و(شالنارك)، هم جناحنا الاستخباراتيّ، ويدعّموننا.
    Uvo, Hisoka, Shizuku, Pakunoda, Shalnark. Open Subtitles (أوفو)، (هيسوكا)، (شيزوكو)، (باكوندا)، (شالنارك).
    Hedefimiz Pakunoda adında bir kadın. Diğerlerini görmezden gelebilirsiniz. Open Subtitles هدفنا امرأة تُدعى (باكوندا)، تجاهل الجميع فيما سواها.
    Düşman Gon'la uğraşırken ben Pakunoda'yı yakalayıp arabayla kaçacağım. Open Subtitles بينما العدوّ مشغول بـ (جون)، فسآسر (باكوندا) وأهرب بالسيّارة.
    Çünkü aldığım risk arttı. Pakunoda'yı derhal ortadan kaldırmalıyım. Open Subtitles لأنّ المخاطرة التي أرتادها تعظّمت، ويلزم أن أمحو (باكوندا) قريبًا.
    Yağmur bardaktan boşalırken Pakunoda'yı yakalama operasyonu başlıyor. Open Subtitles "بينما تهطل الأمطار، تشرع عمليّة القبض على (باكوندا)"
    3, telefonu Pakunoda denen kadına ver. Open Subtitles ثالثًا، أوصلني بالمرأة التي تُدعى (باكوندا).
    Bu son şansın. İşi ciddiye al. Telefonu Pakunoda'ya ver. Open Subtitles هذه فرصتكم الأخيرة، فإيّاك والتحاذق، أوصلني بـ (باكوندا).
    Pakunoda ile yalnız görüşeceğim. Geri kalanlarınız üsse dönsün. Open Subtitles سأقابل (باكوندا) بمفردها، وعلى بقيّتكم العودة للوكر.
    Pakunoda'yı takip etmek zorundayız. Aksi söz konusu bile olamaz! Open Subtitles علينا أن نتّبع (باكوندا) الآن، فتلكَ هي ضرورتنا المطلقة!
    Hepinizi şimdi gebermek isterdim ama Pakunoda'yı takip etmek önce gelir. Open Subtitles لكم أودّ قتلكم الآن، لكنّ اتّباع (باكوندا) أهم.
    Şimdilik. Fakat Pakunoda'nın peşine düşmekten söz ediyorlar... Open Subtitles هم كذلك الآن، لكنّهم يتجادلون بشأن اتّباع (باكوندا).
    {\1cFFFFFF}{\3c00FF00} Gon ve Killua'nın Avcıpedi'si Bugün sizlere Pakunoda'yı tanıtıyoruz. Hayalet Takımı'nın üyesi. Open Subtitles اليوم نقدّم لكم (باكوندا)، إنّها متخصصة.
    Doğrulamak için soruyorum. Hayalet Takımı'ndan Pakunoda mısın? Open Subtitles للتحقق من هويّتكِ، فهل أنتِ (باكوندا ) من عصابة ''الشبح''؟
    Ama ben de Nobunaga ile aynı fikirdeyim. Reisin şu anda ölmesini istemiyorum. Paku'nun da şu anda ölmesini istemiyorum. Open Subtitles لكنّي أنضم لـ (نوبونا)، أرفض موت الزّعيم الآن وأرفض موت (باكوندا) أيضًا.
    Paku'nun da aynı şekilde düşündüğüne eminim. O yüzden tek kelime etmeden gitti. Open Subtitles أوقن أنّ (باكوندا) يساورها ذات الشعور، ولهذا غادرت دونما تنبس بكلمة.
    Paku yalnız başına gidecek. Üsse dönüyoruz. Open Subtitles دع (باكوندا) وشأنها، سنعود للوكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus