Önce iyi haberi vereyim. | TED | اسمحوا لي أولًا أن أبدأ بالأخبار الجيدة. |
Duyuruldu ama iyi haberi bizzat bildirmek istedim. | Open Subtitles | لقد تم تسليمه , لكن سأشارك بالأخبار الجيدة بنفسي |
Aslında caddenin karşısında yemek yiyordum ve gelip iyi haberi sana kendim söylemek istedim. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أتناول الغداء بالقرب من هنا ولقد أتيت لأخبرك بالأخبار الجيدة بنفسي |
Önce iyi haberleri mi, kötü haberleri mi istersin? | Open Subtitles | إذن، هل ترغبُ بالأخبار الجيدة أم السيئة أولاً ؟ |
Tamda Rahul'a iyi haberleri veriyordum. | Open Subtitles | كنت على وشك إبلاغ راهول بالأخبار الجيدة |
Tamam. O zaman iyi haber diyelim. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نسميها بالأخبار الجيدة |
İyi haberle başlayalım o zaman, hisselerimizin %50 si halka açıldı | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نبدأ بالأخبار الجيدة وهي أننا |
Ama iyi haberi söyleyeyim. | Open Subtitles | خسر التصفيات المحلية. لكن إليكم بالأخبار الجيدة. |
- Selam. Az önce Sterling Bosch'a iyi haberi verdim. | Open Subtitles | لقد أخبرت "ستيرلينج بوش" بالأخبار الجيدة. |
Ve bize iyi haberi yetiştirmeye geldi. | Open Subtitles | وجاء لإخبارنا بالأخبار الجيدة |
- Kızmadan önce sana iyi haberi vermeme izin ver. | Open Subtitles | -كيف لك ، كيف لك ... .. -قبل أنّ تنزعج ، دعني أخبرك بالأخبار الجيدة ... |
Olivia'ya iyi haberi veririm. | Open Subtitles | سأخبر "أوليفيا" بالأخبار الجيدة |
Neden gidip Ruiz'e iyi haberi sen vermiyorsun? | Open Subtitles | ماذا عن أن تذهب وتخبر (رويز) بالأخبار الجيدة |
- Ona iyi haberi söyledin mi? | Open Subtitles | هل سمعت بالأخبار الجيدة ؟ |
Bugün izinlisin sanıyordum. Sadece uğrayıp iyi haberleri vermek istedim. | Open Subtitles | أردت أن أمر عليك وأخبرك بالأخبار الجيدة |
Gidip onu bulayım, iyi haberleri vereyim. | Open Subtitles | يجب أن أجدهم وأخبرهم بالأخبار الجيدة |
Peki, iyi haber nedir, söyle. | Open Subtitles | حسناً ، اخبرنا بالأخبار الجيدة |
İyi haberle devam edeyim ben. | Open Subtitles | سأبدأ بالأخبار الجيدة |