"بالأسلحةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • silahlarla
        
    • Silahlı
        
    • silahlar
        
    Onlarla geleneksel silahlarla savaşabiliriz. Open Subtitles يُمْكِنُنا أَنْ نُحاربَهم بالأسلحةِ التقليديةِ
    Şu kırmızı boya atan silahlarla oynanan oyun, bilirsin. Open Subtitles تلك اللعبةِ بالأسلحةِ التي تَضْربُ الطلاءَ الأحمرَ
    Şu sesini duyduğum silahlarla kim öldürülüyor? Open Subtitles الذين يقتلون بالأسلحةِ.. التي اسمع ؟
    Silahlı insanlar, İsrail'in neden hepimizi takip etmekte olduğunu hangisi açıklayabilir. Open Subtitles الذي قَدْ يُوضّحُ لِماذا أناسَ بالأسلحةِ يُطاردوُنا في جميع أنحاء إسرائيل
    Silahlı adamların içtiği mekanlardan biri gidecek. Open Subtitles رجال بالأسلحةِ سَيكونُ عِنْدَهُمْ واحد أقل يَضِعُ للإثْمال.
    Ona uygun silahlar verin. İlahi silahlar. Open Subtitles زوّدْه بالأسلحةِ المناسبة الأسلحة المقدسة
    Nükleer silahlarla geri döneceğim. Open Subtitles أنا هرجع بالأسلحةِ النوويةِ.
    Nükleer silahlarla değil. Open Subtitles لَيسَ بالأسلحةِ النوويةِ.
    silahlarla benimle anlaştığından daha iyi anlaşıyorsun. Open Subtitles أنت أفضل بالأسلحةِ مِنْ أَنا.
    Silahlı üç adam ve bir sürü para. Open Subtitles لدينَا واحد، إثنان، ثلاثة رجالِ بالأسلحةِ تحميل للمالِ
    Eileen'e yaklaşan Silahlı adamlar görmüşsün. Open Subtitles رَأيتَ الرجالَ بالأسلحةِ يَقتربُ مِنْ آيلين.
    Sokakta öldürmek için Tutsi arayan Silahlı Hutular varmış. Open Subtitles كان هناك رجالَ هوتو على الشارعِ بالأسلحةِ... ... بَحْثعن التوتسيللقَتْل.
    Ön bahçemde Silahlı adamlar var Open Subtitles هناك رجال بالأسلحةِ في ساحتِي الأماميةِ
    Silahlı balıklar. Open Subtitles أسماك بالأسلحةِ
    Beni vurmuştu, o yüzden silahlar konusunda iyi olduğunu biliyoruz. Open Subtitles حَسناً، هو ضَربَني، لذا نَعْرفُ بأنّه جيدُ بالأسلحةِ.
    silahlar Banshee'ye düşerse değil. Open Subtitles ليس إذا ما إنتهى المطاف بالأسلحةِ في "بانشي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus