Sanırım LD'ler bütün pis işlerini yaptırmak için Dominguez'i kullanıyorlar. | Open Subtitles | الآن بدأت أعتقد بأن التابعين يستخدمون ديمنغيز للقيام بالأعمال القذرة. |
Aslında evet şirketlerin üçüncü dünya ülkelerindeki pis işlerini yaptırmak için kullandığı bir dolu Güney Afrikalı güvenlik danışmanları var. | Open Subtitles | نعم, اقصد, هناك عدد من الخبراء الأمنيين من جنوب افريقيا و الذين اعتاد شركاتهم القيام بالأعمال القذرة في بلدان العالم الثالث |
Hayır, "albatros" gibi bir adam pis işlerini kendisi yapmaz. | Open Subtitles | -لا. شخص كآلباتروس لا يقوم بالأعمال القذرة بنفسه. |
- Hep pis işleri yapıyoruz. - Gitmeye gönüllüyüm. | Open Subtitles | يجب علينا دائماً القيام بالأعمال القذرة - أنا اتطوّع للذهاب - |
pis işleri halletmek için. | Open Subtitles | للقيام بالأعمال القذرة |
-Rus'ların kirli işlerini yapmak bizim görevimiz değil. | Open Subtitles | ليس من واجباتنا القيام بالأعمال القذرة لروسيا |
kirli işlerini hep aşçılara yaptırdın. | Open Subtitles | طالما كان لديكِ طهاة يقوموا بالأعمال القذرة. |
Bir avuç omurgasız adama yararı dokunacak pis işlerini sana bir kadına yaptırıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يجعلونك أنت، المرأة لـ تقومي بالأعمال القذرة لصالح حفنة من الرجال المتخاذلين , |
Haklısın. Tipik Katherine. Her zaman pis işlerini yapması için birilerini bulur. | Open Subtitles | لستِ على خطأ ، هذهِ (كاثرين) تماماً، دائماً ما تجد من يقوم عنها بالأعمال القذرة. |
Yoluna devam etmeden önce kirli işlerini yaptırıyor. | Open Subtitles | وتجبرهم على القيام بالأعمال القذرة قبل ان تتحرك الى اخر |
Los Pepes'in kirli işlerini yapmasına izin vermeye devam ederse, ki bu iş onun sorumluluğunda... | Open Subtitles | إن استمر بالسماح لجماعة لوس بيبس بالقيام بالأعمال القذرة و التي هي من مسؤوليته .. |