"بالإعجاب" - Traduction Arabe en Turc

    • hayran
        
    • edilesi
        
    • hoşlanmaya
        
    • olunası
        
    • hayranlık
        
    Bazı jüri üyeleri hayran kalıp kendilerinde hissedecekler. Open Subtitles قد يقوم المحلّف بالإعجاب بذلك ويشعر بها.
    Bu yaklaşımına hayran oldum. Open Subtitles أظن أن هذا جدير بالإعجاب
    Buraya olan bağlılığın takdir edilesi cinsten. Open Subtitles ولائكِ إلى هذا المكان أمر جدير بالإعجاب
    Takdir edilesi bir şey. Bir saatiniz var. Open Subtitles هذا جدير بالإعجاب أمهلكم ساعة
    Benden hoşlanmaya başladığındaysa, ondan daha da çok nefret edebileceğim. Open Subtitles لذا حينما تبدأ بالإعجاب بي، يمكنني أن أكرهها أكثر.
    Sonra yemeğe gittik. Senden hoşlanmaya devam ettim. Open Subtitles لنقول أننا ذهبنا للعشاء وإستمريت بالإعجاب بك
    Evet, hayran olunası! Open Subtitles نعم، كلامك جدير بالإعجاب
    Bak işyerinde yeterince hayranlık ve saygı gördüm. Open Subtitles اسمعوا، حظيت بالإعجاب والتقدير الكافيين في العمل
    hayran oldum, doğrusu. Open Subtitles جدير بالإعجاب جداً.
    Ayrıca Zoe'ye de zarar vermek gibi bir niyetim yok. hayran olunacak biri. Open Subtitles (ولا أنوي إيذاء (زوي بل إني اجدها جديرة بالإعجاب
    Takdir edilesi bir yaklaşım. Open Subtitles -موقف جدير بالإعجاب .
    Çok takdir edilesi! Open Subtitles جدير بالإعجاب!
    Benden hoşlanmaya falan başlamıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتَ لم تبدأ بالإعجاب بي، أو ما شابه أليس كذلك؟
    Sanırım hoşlanmaya başladım. Open Subtitles أتعلم, آعتقد بأني بدأت بالإعجاب بها.
    İnsanlara kolay kolay ısınmam ve senden hoşlanmaya başlamıştım. Open Subtitles لا أتقرب بسهولة من الناس، و... كنت قد بدأت بالإعجاب بك حقاً.
    İnsanlarınızı kurtarma arzunuz hayranlık uyandırıcı ama en sonunda başarısız olacaksınız. Open Subtitles رغبتك في حماية شعبك جديرة بالإعجاب لكنك ستفشلين في النهاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus