"بالاخص" - Traduction Arabe en Turc

    • Özellikle
        
    Bu bir şekilde oluyor, Özellikle bir gecede 14 hasta gördüğün bir hastanede çalışıyorsan. TED الان يتطلب بعض العمل, بالاخص عندما تعمل بمستشفى ترى فيها في الليلة الواحدة 14 شخصاً.
    Özellikle son eseri, SpaceShipOne'ı beğeniyor. TED هي بالاخص تحب إنجازه الاخير، المركبة الفضائية واحد.
    Özellikle dişi rakunlar, içgüdülerini bastırdılar ve erkeklerin tüm girişimlerini bertaraf ettiler. Open Subtitles بالاخص , الراكون الانثى التي تفوقت على غرائزها الاساسية و التي تصدت على تقدمات الذكور
    Bu adamlarla ne işin var? Özellikle de şu g*t herifle? Open Subtitles ماذا انت تفعل مع هؤلاء الرجال بالاخص ذلك الوغد هنا؟
    Özellikle de şu an, Alison'ı kaçıran serbestken. Open Subtitles بالاخص ليس الآن, عندما يكون خاطف اليسون مازال بالخارج.
    Özellikle güneş çıktığı zaman oturup dinlenebileceğiniz yerler değildir buralar. Open Subtitles إنه ليس بالمكان الذي ترغبون أن تتسكون فيه، بالاخص عندما تشرق الشمس.
    Özellikle güneşin vurduğu zamanlarda öylece oturup dinleneceğiniz yer değildir. Open Subtitles إنه ليس بالمكان الذي ترغبون أن تتسكون فيه، بالاخص عندما تشرق الشمس.
    Özellikle de sol ayağımı ezen. Open Subtitles بالاخص الفرده اليسار التي كانت تسحق قدمي
    Bu onuru benimle birlikte yarışan tüm yarışmacılarla paylaşmak isterim. Özellikle de cesur Lisa Simpson`la kışkırtıcı uslubuyla bize özgürlüğün bedelinin sonsuz bir tetikte olma durumu olduğunu hatırlattığı için. Open Subtitles اود ان اشارك هذا الشرف مع زملائي ... بالاخص ليزا سيمبسون الشجاعة ... وعلم بلاغتها المثير الذي يذكرنا ...
    Özellikle bir kişi, Kevin Cartwright. Open Subtitles و هناك شخص بالاخص يدعى كيفين كارترايت
    Özellikle böğürtlen sosuna batırarak. Open Subtitles والشيكولاته بالاخص فى ساعات التمرين
    - Doğru, katsız elbise şakaya gelmez. - Özellikle fazla çorabın da kalmadıysa. Open Subtitles بالتأكيد بالاخص اذا كانت جوزين كلسات
    Evet, Özellikle son çorabını giyiyorsan. Open Subtitles بالتأكيد بالاخص اذا كانت جوزين كلسات
    Özellikle de gizli görevdelerken. - Deeks... Open Subtitles بالاخص حينما يكونوا في عمل سري
    Özellikle de bana. Open Subtitles تصدر فيه الاوامر بالاخص تجاهى
    Özellikle de çok nadir bulunan bu parçada. Open Subtitles بالاخص تلك النادرة جداً
    Özellikle o ayakkabılarla. Open Subtitles بالاخص مع تلك الاحذيه
    Bu Özellikle güzel bir örnek. Open Subtitles هذا المثال بالاخص مثال لطيف
    Özellikle homoseksüel insanlar için asla. Open Subtitles وانا اعني بالاخص المثليين
    Özellikle de hemen önünüzde duruyorlarsa. Open Subtitles ‫و بالاخص أمام بعضهم البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus