Ayrıca bize söylenen, kurbanın sırtında katilin bir Zodyak işareti kazıdığıdır. | Open Subtitles | بالاضافة الى أن القاتل تنقش على ظهر الضحية علامة دائرة الابراج |
Ayrıca sana bundan bahsettim. Kardeşim özel kuvvetlerdedir, bir işin nasıl halledileceğini biliyorum. | Open Subtitles | بالاضافة الى اني اخبرتكِ ان اخي في القوات الخاصة واعلم كيف انهي الامر |
Ayrıca, bazen genç bir ilkyardımcı yanında doktora ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | بالاضافة الى أن مساعد طبيب الحقل أحياناً يحتاج جرّاحيه حوله |
Üstelik olayla alâkasız bir fahişeye aşırı dozu veren kimdi? | Open Subtitles | بالاضافة الى متشردة وعاهرة قد قتلت نفسها بجرعة زائدة ؟ |
Ayrıca bu bir sessizlik içinde olacak. Kimse birşey duymaz. | Open Subtitles | بالاضافة الى أن هذا كاتم صوت لن يسمعوا أي شيئ |
Bahisler 30'a 1 olacak Ayrıca her harf için yan bahisler olacak. | Open Subtitles | تلك من واحد الى ثلاثون احتمال بالاضافة الى الرهانات الجانبية للحروف الفردية |
Ayrıca, ondan uzun süre ayrı kalacağım için sonuna kadar şımartmak istiyorum. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك ، أردت أن اسعدها قبل ان اتركها لفترة طويلة |
Beni bu işe sen bulaştırdın, Ayrıca, sen çok daha yaratıcısın. | Open Subtitles | انت اوقعت بي في هذه الفوضى، بالاضافة الى انك مبدع جدا |
Ayrıca havuz için ne kadar mücadele ettiğini herkes biliyor. | Open Subtitles | بالاضافة الى ان الجميع يعرف كم قاتلت لأجل هذا الاجتماع |
Ayrıca sana bundan bahsettim. Kardeşim özel kuvvetlerdedir. Bir işin nasıl halledileceğini biliyorum! | Open Subtitles | بالاضافة الى اني اخبرتكِ ان اخي في القوات الخاصة واعلم كيف انهي الامر |
Ayrıca üzerine şarap dökmenden ve saçının durulmaya başlamasından beri yarım saat geçti. | Open Subtitles | بالاضافة الى انه قد مرت ساعة منذ سكبت على نفسك وشعرك بدأ ينفصل |
Ayrıca normal bir Unutulmuş'u öldürmek bu kadar zor olmazdı. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، منبوذ العادي لن يكون صعب جدا قتله |
Ayrıca, sözel şiir anlık bağlantılar yaratabilir. | TED | بالاضافة الى ذلك ، إلقاء الشعر .. وسيلة تواصل مباشرة |
Ayrıca, bu kömürden elde edilen gelir 260 milyon dolar. | TED | بالاضافة الى ذلك, الأرباح من هذا الفحم تصل الى 260 مليون دولار. |
Ayrıca, herkesin evine hediyelerini teslim eden Noel Baba bizim evimiz için neden tekrar geri gelsin ki? | TED | بالاضافة الى ذلك ، لماذا لايوفر بابا نويل الوقت عن طريق حلقة العودة الى منزلنا بعد انه توجه الى كل الناس الاخرين؟ |
Ayrıca bu parçaları sadece döndürerek, ters çevirerek ve farklı yönlerde birleştirerek düzenli ya da soyut desenler oluşturmakta kullanabildim. | TED | بالاضافة الى ذلك, كنت قادرة على قلبها وتديرها وجمعها معا بطرق مختلفة لعمل نمط اعتيادي او نمط مجرد |
Evimiz Dijon'un dışında. Ayrıca alıştık da. | Open Subtitles | اننا نعيش خارج ديجون بالاضافة الى أننا قد اعتدنا على ذلك |
Hem kulağıma gelenlere göre, Benny Blanco adına muhbirlik yapıyormuş. | Open Subtitles | بالاضافة الى انني سمعت انه يتجسس علينا لصالح بيني بلانكو |
Yemek salonu 24 saat açık artı Marie'de deli gibi yemek yapıyor. | Open Subtitles | قاعة الطعام تفتح 24 ساعة بالاضافة الى ان ماري تطبخ بشكل مذهل |
Adliye sarayı asansörünün yanı sıra en belirgin yol araba ile olurdu. | Open Subtitles | بالاضافة الى مصعد مبنى المحكمة ابرز طريقة للدخول هى عن طريق سيارة |
O kadar. Bir de telefon. Müdürün gözü kulağıyım Bir de, o kadar. | Open Subtitles | هذا كل شيء وهاتف بالاضافة الى اذن مدير السجن ولكن هذا كل شيء |
artı olarak, denilene göre uyuşturucu işini kulüp dışında yapıyorlarmış | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، الكلمة هي أنها تتعامل المخدرات من ناديهم. |
Buna ek olarak, sıvının içine doğru inen ve objeyi sıvıdan çıkaran bir tablası var. | TED | بالاضافة الى ذلك، فهي تحتوي على درجه تنخفض في هذا العجين و تسحب الجسم خارج السائل. |