"بالامتنان" - Traduction Arabe en Turc

    • minnettar
        
    • minnet
        
    • minnettarım
        
    • borçlu
        
    • minnettarlık
        
    • minnetta
        
    Olağanüstüydü ve bize bu kadar çok güvendiği için... ...kendimizi minnettar hissettik. TED وكان امراً استثنائيا .. شعرنا بالامتنان انها تثق فينا كل هذا الحد
    Bu arkadaş minnettar kalır ve her şeyden çok sevildiğini anlar. Open Subtitles وأعرف أن ذلك الصديق سيشعر بالامتنان والحب قبل كل شيء آخر.
    Yemin ederim şu kızda azıcık minnet duygusu yok. Open Subtitles أقسم أنّ تلك الفتاة لن تشعر بالامتنان أبداً
    Biliyorum, ve size minnet borcumuz var, çünkü bu hedefimize doğru barış içinde ilerlememizi sağladı. Open Subtitles أنا أعلم ، ونحن مدينون لك بالامتنان لأن ذلك سمح لنا بمتابعة هدفنا بسلام
    Kişisel olarak ben ucuz benzin çağında yaşadığım için çok minnettarım. TED شخصيا ، أشعر بالامتنان بشكل هائل ولكوني عشت في عصر النفط الرخيص.
    Ama Kral, Tanrı'ya, Papa'dan daha fazla borçlu hissediyor kendisini. Open Subtitles لكن يبدو أن الملك يشعر بالامتنان للإله أكثر منه إلى البابا
    Orada yardım etmiş olsan bile nefret duygusu minnettarlık duygusuna ağır basacaktır. Open Subtitles حتّى إن كنت ساعدتِه هناك، فإن مقته للخيانه يفوق كثيرًا إحساسه بالامتنان.
    Ailem hizmetiniz için size minnetta. Open Subtitles عائلتي تشعر بالامتنان لخدماتك.
    Onlara minnettar olsam da hep bir eksiklik hissettim. Open Subtitles ولكن بالرغم من شعور بالامتنان لهما ولكن مع ذلك لم اشعر انى السماء تباركنى
    Her şey için minnettar olmanı gerektirecek bu eve... Open Subtitles المنزل الذي يجب أن تشعري بالامتنان لوجودك فيه.
    Eğer minnettar kalırsan bebeğim buna "hayır" demem. Open Subtitles إن كنت تشعرين بالامتنان يا عزيزتي، فسأقول لا.
    Böylece sen minnettar ve borçlu olacaktın. Open Subtitles للإعفاء عن حياتك لذلك كنت تشعر بالامتنان بالفضل، مدينون له
    Yerinde olsam bunu engelleyen insanlara minnettar olurdum. Open Subtitles ولو كنت مكانك لشعرت بالامتنان لمن أنقذ حياتي
    Babam bazı şeylere minnet duyarken başka biri minnet duyacağı pek bir şey bulamamıştı. Open Subtitles .. بينما والدي يشعر بالامتنان شخص آخر عرف أن ليس لديه الكثير ليكون ممتن له
    Kendi restoranımı almaktan vazgeçtiysem de içimde derin bir minnet duygusu belirdi. Open Subtitles وعلى الرغم من أنني قررت عدم شراء مطعم وجدت نفسي أتغلب على شعوري العميق بالامتنان
    Ona, sahip olduğu yeni aile için minnet borcu olduğunu hissediyordu. Open Subtitles شعر بأنه مدين للرجل بالامتنان لأجل عائلته الجديدة
    Proje için bana gelmelerine minnettarım. Open Subtitles أشعر بالامتنان لاتصالهم بي من أجل المشروع
    Sizinle böyle yaşayabildiğim için... ona sadece minnettarım. Open Subtitles ولا أشعر سوى بالامتنان لأني قادرة على الحياة معكم هكذا... بسببه هو
    Komik, her nedense kendimi biraz teşekkür borçlu hissediyorum. Open Subtitles شي مضحك ,على نحوا ما اشعر بالامتنان قليلا.
    Ve onun ellerini ezberledim, ruhunun halen bedenine bağlı olmasından dolayı minnettarlık duydum. TED وحَفِظْتُ يديه، وشعرت بالامتنان الشديد لأن روحه ما تزال في جسده.
    Ancak insanların hikâyemizi onlarla paylaştığımız için kendilerini daha iyi hissettiklerini ifade ettikleri her mesaj için paylaşanlara derinden minnettarlık duyuyoruz. TED ولكنّنا نشعُر بالامتنان الشديد لكل رسالة أخبرنا فيها الناس أنهم أصبحوا أفضل، فقط لأننا شاركنا قصتنا معهم.
    Ailem hizmetiniz için size minnetta. Open Subtitles عائلتي تشعر بالامتنان لخدماتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus