"بالانضمام" - Traduction Arabe en Turc

    • katılmak
        
    • katılmayı
        
    • katılarak
        
    • katıl
        
    • katılıp
        
    • katılman
        
    • katılmama
        
    • sorgusuzca
        
    • katılmasına
        
    • katılmaktan
        
    • katılma
        
    • katılmasını
        
    Yeni bir alay yönetiyor ve ona katılmak isteyen zencileri arıyor. Open Subtitles إنه قائد الفوج الجديد وهو يبحث عن الزنوج الراغبون بالانضمام له
    Grubumuza katılmak için yeterli finansal gücünün olmadığını açıkça ortada. Open Subtitles واضح لي أن وضعك المالي لا يسمح لك بالانضمام لمجموعتنا
    Aslında hep bir sirke katılmak istemişimdir. Open Subtitles فى الحقيقه كنت احلم بالانضمام الى السيرك
    Hiç bir kilise grubuna katılmayı düşündün mü? Open Subtitles ألم تفكر يومأَ بالانضمام لجماعات الكنيسة ؟
    Gizli İstihbarat'a katılarak hayatını bizim için yaşayacağına imza attın. Open Subtitles بالانضمام إلى أجهزة المخابرات السرية أنت قد سلّمت حياتك لنا
    Kiliseye katılmak istediğimi biliyordu. Open Subtitles كان يعرف أن قلبي متعلق بالانضمام للكنيسة
    Kiliseye katılmak istediğimi biliyordu. Open Subtitles كان يعرف أن قلبي متعلق بالانضمام للكنيسة
    Camelot Şövalyeleri'ne katılmak en büyük hayalimdi. Open Subtitles أنه طموح حياتى بالانضمام الى فرسان كاميلوت
    Arkadaşlarımla medeni bir şekilde oturamayacaksan bize katılmak için zahmet etme. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع مجاملة اصدقائي على الأقل فلا تزعج نفسك بالانضمام الينا
    Siz bayanların bizim gece partisine katılmak ilgisini çeker mi? Open Subtitles هل انتن يا سيدات مهتمات بالانضمام لنا بحفلنا الساهر
    Belki ikiniz de yumurta ziyafetinde bana katılmak istersiniz. Hem de sarımsaklı. Open Subtitles ربّما ترغبان بالانضمام إليّ لتناول البيض، بالثوم.
    katılmak veya hakemlik etmek istersin belki? Open Subtitles ان كنتِ مهتمة بالانضمام إلينا ربما للتحكيم ؟
    Eğer düşünürsen orduya katılmak istemenle arasında farklı bir sebebi yok. Open Subtitles واذا فكرت بالأمر لايختلف كثيرا عن رغبتك بالانضمام الى الجيش
    Küçük takımımıza katılmayı istemenize çok şaşırdım. Open Subtitles تفاجأت بسماعي أنك مهتم بالانضمام إلى فريقنا الصغير
    O kadar etkilenmiştim ki, ekibine gönüllü olarak katılarak bu yöntemi öğrenmeye karar verdim. TED كنت مشدوهاً لدرجة أني قررت تعلم هذا النهج وذلك بالانضمام إلى فريقه كمتطوع.
    Sen de bana katıl. Open Subtitles أنا أيضا، تفضلي بالانضمام إلي،
    Ve sen de orduya katılıp kendini gerçek bir adam gibi öldürmek istedin. Open Subtitles لذلك فكرت بالانضمام للجيش وقتل نفسك كرجل حقيقي
    Bana sorarsan benim topluluğuma katılman çok iyi olur. Belki de o sebeple gelmişsindir. Open Subtitles إن طلبت رأيي، فأنصحك بالانضمام لمجتمعي، وإلّا لمَ عساك هنا؟
    Buna değer olmasam da n'olursunuz size katılmama izin verin. Open Subtitles ربّما لا أكون جديرة، لكن اسمح لي رجاءً بالانضمام إليك.
    "Girişim adayları sorgusuzca bir grup emirlerini yerine getirmelidir." Open Subtitles من يرغبون بالانضمام عليهم الامتثال لسلسلة من الأوامر بطاعة عمياء
    Bu gece partide şu çocuk vardı partiye katılmasına izin vermediler çünkü yeterince havalı değildi. Open Subtitles لقد كان هناك شاباً فى الحفلة الليلة و لكنهم لم يسمحوا له بالانضمام لأنه لم يكن مرحا بالدرجة الكافية
    Gruba katılmaktan gurur duyarım, Mildred. Open Subtitles أود انا فخور بالانضمام لهذه المجموعة,يا ميلدرد
    Bu, babamın ona Metropolis' te katılma teklifini reddettiğim için intikam. Open Subtitles إذاً هذا عقاب لرفضي عرض أبي بالانضمام إليه في العاصمة
    Onları buradan çıkarıyorum. Diğerlerinin de katılmasını dene. Open Subtitles سأجعلهم يتسلقون جميعا و لكن أقنعهم بالانضمام الينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus