Babamınsa "yüzme en iyi denize atılınca öğrenilir" diye aptalca bir fikir vardı. | Open Subtitles | وخطرت ببال أبي فكرة غبية وهي أن افضل طريقة للتعلم أن يرميني بالبحر |
Sanırım, çocukken denize aşık olduğum için bir sualtı fotoğrafçısı ve fotojurnalist oldum. | TED | اعتقد انني اصبحت من المصورين تحت الماء ومصور صحفي في آن واحد لأنني مغرم بالبحر منذ أن كنت طفلا |
- Bununla birlikte, üçüncü hidrojen bombası denizde kayıp. | Open Subtitles | الثالثة وهى قنبلة هيدروجينية مازالت مفقودة بالبحر |
Altı ay denizde kaldıktan sonra, karada ilk geceni gemi güvertesinde mi geçirdin? | Open Subtitles | ْ6 أشهر بالبحر, أول ليلة لك بالميناء قضيتها على متن السفينة؟ |
Tamam, dersleri pek dinlemediğimi biliyorum, ama Bertha bir deniz canlısı, değil mi? | Open Subtitles | حسنا, أعرف أني لا أنتبه بالصف ولكن بيرثا مخلوق يخيش بالبحر فقط صحيح؟ |
Muhtemelen kurşun ve cıva doludur. denizdeki tüm zehirler gövdesindedir. | Open Subtitles | غالباً هى مليئة بالزئبق والرصاص . وكل السموم الموجودة بالبحر |
Bırakalım o sakin denizin, meltemin ve birbirlerinin tadını çıkarsınlar. | Open Subtitles | لكن لهذه اللحظه دعيهم يستمتعون بالبحر الهادىً نسيم منعش وبعضهم البعض |
Sen...sadece denizle evli olan yelkenli kaptanları gibisin. | Open Subtitles | انت مثل كباتن سفينة كليبر انت مرتبط بالبحر |
Suyun topraktan farklı ve insanları cezbeden büyüsü sizi dağlardan indirip, derelere, nehirlere ve nihayet denize kadar sürükleyecektir. | Open Subtitles | فللماءِ سحرٌ خلاب يجذب الرجال من البر، حيث ستجد أن الأراضي المرتفعة تنتهي بجداول وبحيرات تصب بالبحر |
Balinanın parçalanmış kemiklerini denize atışımız balina için, yas tutanı olmayan bir cenaze merasimi gibiydi. | Open Subtitles | وعندما ينتهي ذلك نقوم بإلقاء عظام الحوت بالبحر ولم نكن بأي حال نشعر بأي حزن في جنازته |
Sonra, ateşlerle yanan koca bir dağ... denize fırlatıldı. | Open Subtitles | الجبل المقدس يحترق بالنار لقد أغرق بالبحر |
Cornwall'daki büyükbabam Ludlow'a, onunla denize açılmak istediğimi yazacağım. | Open Subtitles | سأفعل كما كان يفعل جدى لودويل . واعيش بالبحر |
Cornwall'daki büyükbabam Ludlow'a, onunla denize açılmak istediğimi yazacağım. | Open Subtitles | سأفعل كما كان يفعل جدى لودويل . واعيش بالبحر |
Yakmak, denize atmak ve gömmek, hepsi artık yakalanıyor... ..ya parmakların izinden yada daha yaygın kullanılan diş kayıt örneklerinden, bildiğim kadarıyla tabi. | Open Subtitles | الحرق ، الإغراق بالبحر ، والدفن طرق غير سليمة إما ببصمات الأصابع أو بالأكثر انتشاراً السجلات الطبية ، التي تعلمتها |
Bu varsayımlar altında çalışıyoruz... Aman Tanrım! Jason'ım denizde kayboldu. | Open Subtitles | يالهي , صغيرتي جيني فقدت بالبحر هذا مستحيل |
Birçoğu denizde kaybolsa da bazı Lapitalar yeni adalara ulaştı. | Open Subtitles | علي الرغم من ضياع الكثيرين بالبحر,تمكن بعض اللابيتا من الوصول لجزر جديدة |
denizde paslandıracak demir kalmadığında bu eski bakterinin tamamlaması gereken bir görevi vardır. | Open Subtitles | بمجرد عدم وجود مزيد من الحديد بالبحر ليصدأ، لدى هذه البكتيريا العتيقة مهمة تنجزها. |
deniz yolu ile, çok seyahat görüyorum. | Open Subtitles | أرى الكثير من الترحال أنت ترحل بالبحر ، أاليس كذلك ؟ |
Adamlarımız kuzeyli ve deniz harbinde yeniler. | Open Subtitles | رجالنا من الشمال ولم يعتادوا على القتال بالبحر |
Neden arkana yaslanıp deniz havasının tadını çıkarmıyorsun, anlamıyorum. | Open Subtitles | و يمكنك أن تجلس مرتاح و تستمتع بالبحر |
Bu resim denizdeki yalnız günlerimde bana iyi hizmet edecek. | Open Subtitles | هذه الصورة ستخدمني جيداً في ليالي الوحدة بالبحر |
Onun öfkesiyle denizin kabardığını hissettim. | Open Subtitles | لقد شعرت بالبحر يتخبط بسبب غضبه |
Burası, insanoğlunun denizle olan ilişkisini keşfetmesinin en eski kanıtı. | Open Subtitles | هنا تم اكتشاف الدليل الأول على علاقة الإنسان بالبحر |
Adım Boomer, Londra'lı Samuel Enderby gemisinin kaptanı. 18 aydır denizdeyiz. | Open Subtitles | اسمي القبطان (بومر) يا سيدي، من سفينة (صامويل إندربي) من لندن، 18 شهرا بالبحر |
Biz de ölü denizdeydik, yürüyüş yapıyorduk. | Open Subtitles | كنا وقتها بالبحر الميت، نتسلق الجبال. |