"بالبروتوكول" - Traduction Arabe en Turc

    • protokolü
        
    • protokole
        
    O yüzden size bir yem attı, siz de güvenlik protokolü gereğince yemi yutarak onun tam olarak istediğini yaptınız. Open Subtitles لذلك قام بمنحك إخبارية لتقوم أنت بالمباشرة في القيام بالبروتوكول و الآن لقد قُمتَ تماما بما كان يتمناه
    Ne yaptığımızın önemi yok, protokolü nasıl takip ettiğimizin, Open Subtitles لا يهم ما الذى فعلناه أو كيف إلتزمنا بالبروتوكول
    Buradaki yetkililer, protokolü çok önemserler. Open Subtitles المشرفون هنا متمسكون بشدة بالبروتوكول.
    Uçağa binmek için Fisher'ı ikna etmeye çalıştım ama o sadece protokole uymak istedi. Open Subtitles حاولت إقناع شريكي فيشر لكنه كان متمسكا بالبروتوكول
    protokole bağlı kalıp burada bekleyeceğiz. Open Subtitles سنلتزم بالبروتوكول سننتظر بالخارج هنا
    Ve Topaz protokolü çok umursamayacaktır. Geri çekileceklerini söylemiştin. Open Subtitles والتوباز لايهتمون أبداً بالبروتوكول
    Binbaşı, protokolü biliyorsunuz. Open Subtitles ،أيها القائد أنت على دراية بالبروتوكول
    Ama protokolü bozdu. Open Subtitles لكنها لم تلتزمْ بالبروتوكول.
    Omega protokolü'nü gerçekleştirmeye hazır olun. Open Subtitles تجهز للبدء بالبروتوكول أوميجا
    protokole bağlı kalıp burada bekleyeceğiz. Open Subtitles سنلتزم بالبروتوكول سننتظر بالخارج هنا
    Dr. Brennan'ın protokole bağlı olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أن الد. (برينان) متمسّكة بالبروتوكول
    Bay Yates? - protokole uyuyoruz. Open Subtitles ـ و السيد (ييتس) ـ نتقيّد بالبروتوكول يا سيدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus