Eğer ben evde hasta çocuklarla ilgilenirken başka bir ile dışaırda eğleniyor 325 00:14:09,073 -- 00:14:12,073 olsaydı çok sinirlenirdim hemde çok. | Open Subtitles | لو قُدّر لي البقاء بالبيت مع ثلّة من المرضى |
Canı cehenneme! evde çocuklarla oturmalıydık. | Open Subtitles | أتعرفين ما كان يجب أن نفعله كان يجب أن نبقى بالبيت مع جوش و آشلي |
Zırlayan oğluma bakmak için evde kalıp, kaç tane daveti geri çevirdiğimi biliyor musun? | Open Subtitles | تعلم أني فوّت دعوات كثيرة للبقاء بالبيت مع إبني الذي يصيح |
Ameliyatından sonra kocanla evde olman gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | على الرحب و السعه اعرف انك لا بد ان تكوني بالبيت مع زوجك بعد عمليته |
Ben diğer insanlarınkiyle uğraşırken üç çocuğumuzla evde kalmaktan mutlu olacak biri. | Open Subtitles | شخص ما يكون سعيد بالبقاء بالبيت مع ثلاثة اطفال بينما انا اهتم بالاشخاص الاخرين |
evde yeni doğan biriyle kalmak ara mı sence? | Open Subtitles | تعتقد البقاء بالبيت مع طفل رضيع أستراحة؟ |
Keşke evde babamla kalsaydım. | Open Subtitles | أتمنّى لو أني ما زلت بالبيت مع أبّي |
Ben evde karımla dans ediyorum. | Open Subtitles | هيي – أنا أرقص بالبيت مع زوجتي |
Onlar iyi. evde, Elyda ile birlikteler. | Open Subtitles | إنهم بخير إنهم بالبيت مع إليدا |
Tatlım, belki de bugün evde kalıp Charlie ile ilgilenmelisin. | Open Subtitles | كما تعلمين، حبيبتي، إنه ربما يجدرُ بكِ أن تبقين بالبيت مع (تشارلي). |
John'la evde bir sorunun yok değil mi? | Open Subtitles | هل أنتَ على مّا يُرام ببقائكَ وحدكَ بالبيت مع (جون)؟ |
Annesiyle evde. | Open Subtitles | إنها بالبيت مع والدتها |
Bebekle birlikte evde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد البقاء بالبيت مع الطفل |
- Sakine ile evde kaldılar. | Open Subtitles | -إنهم بالبيت مع سكينة |