"بالبيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • bira
        
    • birayla
        
    • Biraya
        
    • birayı
        
    • içip
        
    • göbekleri
        
    Yerel mikro bira işletmenizdeki biraları seviyorsanız--- bir mikrop ürünü. TED إن كنت تستمع بالبيرة من مقهى محلي فهو أيضا منتج من الميكروبات.
    Hey, karanlıkta av tüfekleriyle dolaşan bira göbeklilerle dolu bir kasabam var. Open Subtitles لقد حصلت على مدينة كاملة ممتلئة البطون بالبيرة ويعدون فى الظلام مع بنادقهم الرّشاشة
    Aslında bir kadın daha çok bir bira gibidir. Güzel kokarlar. Open Subtitles انتظر دقيقة ، المرأة أشبه كثيراً بالبيرة
    Her yer birayla kaplı. İmkânsız. Open Subtitles ربما هناك سلك عار بمكان ما الأرض مغطاة بالبيرة
    Meksikalılar hayatlarında ilk kez Biraya bu kadar doyacaklar. Open Subtitles بالنسبة للمكسيكيين إنّها المرة الأولى التي يغمرون فيها بالبيرة
    Çöplükte bulduğum birayı topların içine dolduruyorum. Open Subtitles أملأ الكرات بالبيرة التي أعثر عليها من النفايات، ثم ألقي الكرات،
    - Tabii, tüm uçuş boyunca bira taşımakla uğraşmak istiyorsanız. Open Subtitles حسنا اذا كنت تريدين ان تكوني محملة بالبيرة ذهابا وايابا طوال الرحلة
    Kayda değer bir şey olduğunu sanmıyorum ama adam meme uçlarına esrar veya bira enjekte ediyormuş. Open Subtitles لما العناء انا لا اشرب الخمر انه كان يحقن نفسه بالبيرة فى حلمة ثديه
    Parti olmazdı. bira pinponu, sürtükler ve kıçımın üzerinde göğüs hayalleri kurardım. Open Subtitles لا حفلات، أنا أحلم بالبيرة و الشقراوات و النهود على مؤخرتي
    Panço giyen bir adam gitar çalarken oturup bira içmek. Open Subtitles الانتشاء بالبيرة بينما رجل بعباءة يعزف قيتارته
    bira oyununda rezaletsin. Open Subtitles انت سيء بالمقطوعات الموسيقية الخاصة بالبيرة
    Tanrılar müdahale etti. Onlar bira ve narsuyuyla kandırılmıştı. Open Subtitles الآلهة تدخلوا وخدعوها بالبيرة وعصير الرمان.
    Bir süredir geceleri bira içip kanat yiyorlar. Open Subtitles لقد كانوا يستمعون بالبيرة لفترة من الوقت.
    bira ve yiyecek bir şeyler alırız. E tabii senin kız için bir pırlanta. Open Subtitles سنحظى بالبيرة وقطعة لحم وبعض من وهج فتاتك.
    Birkaç bira içtim ve normalde söylemeyeceğim şeyleri söyleyeceğim. Open Subtitles حسنا ، حظيت بالبيرة سأقول أمرا لا يجب علي قوله لذا لا تشعر بالإهانة
    ...bira göbekleri ve akciğer lekeleriyle ödümü koparacaklar. Ve bunlar 2012 mezunları. Open Subtitles يوخيفونني ببطونهم المليئة بالبيرة وذلك فقط طلاب عام 2012
    birayla yıkamanın saça çok iyi geldiğini öğrendim bu yüzden de bu sabah saçımı biraladım, sonra da sıcak su kesildi. Open Subtitles قرأت أن غسل الشعر بالبيرة جيّد لشعرك, لذا.. اكتشفت ذلك عند الاستحمام هذا الصباح، وبفعل الماء الحار..
    50 dolar ve birayla dolu bir çizme bardak için. Open Subtitles وفعل كل هذا مقابل50دولاراً وبوت مليء بالبيرة
    - Biraya izin var mı, Bruce? - Hayır. Bruce ilaç aldığı zaman içki içemez. Open Subtitles اتسمح بالبيرة روس لا روس محمي عنها صحيا
    Biraya ne dersin? Open Subtitles ما رايك بالبيرة ؟
    Buradan çıkınca sana ısmarlayacağım soğuk birayı düşün sadece. Open Subtitles فكر بالبيرة المثلجة فحسب، أنا ساشتريها عندما نخرج من هنا
    Mike, duşta birasını içip gevşerken, ben de bir anne olarak Brick'e topa vurmasını öğretecektim. Open Subtitles بينما مايك كان يسترخي بالبيرة وهو يستحم أناكنتأعلمبريكركلالكرة بالطريقة اللي تستطيع الام فعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus