"بالترتيب" - Traduction Arabe en Turc

    • sırayla
        
    • sırasıyla
        
    • sıraya
        
    • sırada
        
    • sırasına
        
    • sıralama
        
    • sıra
        
    Çok kolay. Yalnızca topları birden dokuza kadar sırayla sokman gerekiyor. Open Subtitles انها سهله عليكي ان تحرزي الكور بالترتيب من الواحد الي التسعه
    Şimdi, wiffleball'u anlatmaya başlamadan önce sırayla ekipman kontrolü yapalım. Open Subtitles قبل ان نبدأ باستكشاف الكرة اعتقد علينا تفقد المعدات بالترتيب
    Şok yavaş yavaş geçecek ama bu olayların doğru sırayla gerçekleştiğini bilerek avunabilirsin. Open Subtitles ستزول الصدمة، لكن يمكنك الشعور بالراحة لمعرفة أن هذه الأحداث تحدث بالترتيب الصحيح،
    Olasılıklar nano boyutlarda olacaktır ancak zaman içinde, limitsiz olarak sonsuzluk boyunca her hangi bir gün doğru tuşlara sırasıyla basacaktır. Open Subtitles احتمال أنه سيصيب كل الأحرف الصحيحة بالترتيب الصحيح في أي يوم هو مستحيل و لكن في حال استمر للأبد بدون حدود
    Fakat bir tanesi şans eseri iki sayıyı doğru sıraya koyabilir. TED ولكن واحدة منها، وبالمصادفة، قد ترتب رقمين بالترتيب الصحيح.
    Beş yaşımdan beri her karakterin her çizgisini doğru sırada çizmeyi öğrendim. TED ومنذ كنت في سن الخامسة، بدأت أتعلم كيف أرسم كل خط من كل حرف بالترتيب الصحيح.
    Evet, ahmak bir saldırgan bütün olasılıkları sırayla dener. TED لذا سيجرب المهاجم الغبي كل كلمات المرور بالترتيب
    Ekibi her işin herhangi bir sürprizden bağımsız olarak, doğru sırayla ve doğru zamanda gerçekleşmesini sağlamak için her göreve benzersiz bir öncelik verdi. TED قام فريقها بتصنيف كل مهمة حسب أولويتها ليضمنوا أن كل مهمة يتم تنفيذها بالترتيب الصحيح ومن لحظتها، بغض النظر عن أيّة مفاجئات قد تحدث.
    Vuracaksın sonra da ağzına alacaksın. Doğru sırayla olmazsa hiç eğlenceli olmuyor. Open Subtitles أضربيني ثم سنقوم بالجنس الفموي أريد الأمر أن يكون بالترتيب الصحيح
    Hız trenindeki oturuş sıramızı biliyoruz ama birlikte oturanlarda hangi sırayla olacağını bilmiyoruz. Open Subtitles -نحن نعرف من كان يجلس بالترتيب و لكننا لا نعرف من سيكون التالي
    Bu yüzden bu yıl Amerika'nın 42 başkanını öğreneceğiz sırayla. Open Subtitles لهذا هذه السنة سوف نتعلم عن ال 42 رئيسا للولايات المتحدة بالترتيب
    Sana söylemeye çalıştım, eğer sırayla yaparsak en azından nasıl gittiğimizi görüyor oluruz. Open Subtitles لا أنفكّ أقول لكَ إننا إذا نفّذناها بالترتيب نعرف كيف نفعل ذلك
    Her zaman aynı sırayla değildi ama hep aynı sayılardı. Open Subtitles لا تظهر بالترتيب نفسه دائماً لكنها الأرقام ذاتها
    Alfabetik sırayla. Open Subtitles بالضبط ـ ـ و بالترتيب الأبجدي ـ ـ الأبجدي
    Ekranda gösterilen sayıyı sırasıyla 2, 10 ve 14 yapmalısın. TED يجب عليك القيام بإدخال الأرقام 2، و 10، و 14، بالترتيب.
    Sanırım bankaya mektup yazıp, her şeyi sırasıyla anlatsan iyi olur. Open Subtitles أعتقد بأن عليك أن تكتب للمصارف وتخبرهم بكل شىء بالترتيب.
    sırasıyla; "Kisanpoge", "Shoshinge" ve "Onenbutsu". Open Subtitles كيسانبوج ثم شوشينج ثم اونينبوتسو بالترتيب
    Hadi belirli bir sıraya göre toplayalım. Open Subtitles يا، يا. دعنا وَضعنَا هم بعيداً بالترتيب.
    Kullandığın kitapları tekrar alfabetik sıraya koy. Open Subtitles أعـد الكُـتب التي أستعملتها وضعها وفـقاً بالترتيب الأبـجدي
    Doğru sırada verilirlerse zehri etkisizleştirirler. Open Subtitles إن أخذت بالترتيب الصحيح، ستزيل مفعول السمّ.
    Bence jüri numara sırasına göre oturalım. Open Subtitles أظن أننا سنجلس بالترتيب حسب أرقام المحلفين.
    Şimdi olmaz. Biliyorsun, alfabetik sıralama yaparken öpülmekten hoşlanmam. Open Subtitles ليس الآن، تعلم أني لا أحب التقبيل بينما أقوم بالترتيب
    Sergimiz, kronolojik sıra ile şurada gördüğünüz Paleolitik çağlar ile başlar. Open Subtitles معارضنا معروضة بالترتيب الزمني بدءاً من العصر الحجري القديم من هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus