İkinizi ayıran kişi benmişim gibi davranarak burada olanları saklamalıyız. | Open Subtitles | ينبغي أن نخفي ما يحدث هنا بالتظاهر بأنّي سبب انفصالكما |
Sana ilgisiz davranarak ona ilgi duymanı sağlamaya çalışıyormuş. | Open Subtitles | هي تحاول أن تجعل أكثر اهتماماً بها بالتظاهر إنها غير مهتمة |
Terk canavar taklidi yaparak iyi bir maymun olmayı öğretiyordu. | Open Subtitles | تيرك, كان يعلمنى كيف اكون قردا جيدا بالتظاهر بانه وحش |
Benimle ilgili hiçbir şey bilmiyormuş gibi yaparak bunu bozma. | Open Subtitles | لا تفسدها ، بالتظاهر بأنك لا تعرف كل شيء عني |
Sempatik, hassas, başka biri gibi davranmaya zorlanmanın korkunç yükünün altında eziliyor. | Open Subtitles | جذاب، حساس، يُعاني من عبء ثقيل لكونهُ مُجبر بالتظاهر أنه شخصاً مُختلف. |
Artık kimseye, sanki her şey normalmiş gibi rol yapamayacaktım. | TED | لم يكن باستطاعتي الاستمرار بالتظاهر وكأن كل شيء كان طبيعياً. |
Bak sadece seni yemiş gibi davranacağım, ve ben arkamı döndüğümde sen kaç. | Open Subtitles | اسمع انا اقوم بالتظاهر بذلك لذا لن تستطيع الهرب عندما استدير تهرب |
Çünkü benim hayatımı kurtarmayacakmışsın gibi davranarak seni aşağılamak istemedim. | Open Subtitles | لأنني لم أرد إهانتك بالتظاهر بأنكِ لن تقومي هكذا بإنقاذ حياتي. |
Sanırım, o hiç hayatımızda olmamış gibi davranarak onun ölmüş olduğu gerçeğini kabullenmeye çalışıyor. | Open Subtitles | أحيانًا أعتقد بأنها تحاول التعامُل مع حقيقة أنّه قد رحل بالتظاهر بأنّه لم يكن موجودًا قطّ |
Böyle bir şeyi asla yapmam dememe rağmen yapışkan bir kadın gibi davranarak erkek arkadaşımı ürküttüm. | Open Subtitles | أنا فقط تحدثت إلى محبوبى بالتظاهر أننى إمرأة دبقة والتى أقسمت ألا أكون هكذا |
gibi davranarak ilk kocamdan kurtuldum. | Open Subtitles | بالتظاهر بأنني سيئة جداً .في السرير لمدة ثلاث سنين |
Eğer bana yaptıklarını bir fikrin var mı orta ya da ne olursa olsun gibi davranarak ? | Open Subtitles | هل لديكَ أي فكرة عما فعلته بي بالتظاهر بأنك وسيط روحي أو مهما يكن ؟ |
Tıpkı telefondaymış gibi davranarak garip durumları önleyebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك تجنب الكثير من المواقف الحرجة بالتظاهر أنك على الهاتف |
O da, çoktan ölmüş gibi yaparak ölümden kurtuldu. | Open Subtitles | الطلقةأصابتأذنه،فهربمنالموت، بالتظاهر بالموت |
- Gene içeri gel. 30 saniye dinlermiş gibi yaparak görevini yerine getirdin. | Open Subtitles | فعلتَ عملك بالتظاهر بأنك كنت تستمع، كان مُسَاعِداً للغاية |
Bu konuşmaya yaşadığıma şaşırmış gibi yaparak başlama. | Open Subtitles | لا تبدأ هذه المحادثة بالتظاهر بالمفاجأة بأنني على قيد الحياة |
Kim bilir Efendi Wayne, eğleniyor gibi davranmaya başlarsanız tesadüfen eğlenebilirsiniz de. | Open Subtitles | تبدأ بالتظاهر بأنك تستمتع بوقتك .و ربما تصادفك حادثة صغيرة |
Eve dönecekmiş gibi davranmaya devam edemem artık. | Open Subtitles | لا أستطيع الإستمرار بالتظاهر بأنّه سيرجع للبيت. |
Söyleyecek bir şeyin yokmuş gibi davranmaya devam mı edeceğiz? | Open Subtitles | أو سنستمرّ بالتظاهر أنّه لا يوجد ما يشغل بالك؟ |
Organizasyonumuza sızmış birisi sanki buraya davet edilmiş gibi rol yaptı. | Open Subtitles | شخص ما الذى تسلل لمنظمتنا بالتظاهر أنه شخص ما دعوناه اليوم |
Ve ne zaman şimdiye kadar karşılığını aldığım, seninle olan ilişkimin üzerindeki, sadece rol yaparak önleyebildiğim öfkenin, bir etkisi kalmadığı için yaptım. | Open Subtitles | وحينما تتبع ذلك عواقب الإستياء إزداد بسبب علاقتي معك والذي علمت أنه يمكن إزالته بالكامل بالتظاهر |
Bu soruyu bana hiç sormamışsın gibi davranacağım. | Open Subtitles | سأقوم بالتظاهر بأنكلم تسألني ذلك مهلا ، تظاهر كما تريد |
Gloria mışsın gibi davranacağım, tamam mı? | Open Subtitles | انا سـ ابدأ بالتظاهر انك جلوريا, حسنا? |