O arabayı çaldınız ve 23 yaşında bir çocuğa çarptınız. | Open Subtitles | أنتَ سرقت السيارة ، و وقعتَ بتلكَ الحادثة مع فتى بالثالثة و العشرون من عمرهِ. |
Üç yaşında onunla yaşamaya başladım, alışkınım. | Open Subtitles | لقد ذهبت للعيش معه عندما كنت بالثالثة لقد اعتدت على هذا |
Üç yaşında onunla yaşamaya başladım, alışkınım. | Open Subtitles | لقد ذهبت للعيش معه عندما كنت بالثالثة لقد اعتدت على هذا |
Üç yaşındayken merdivenlerden düştü, ...ve büyümemeye başladı. | Open Subtitles | عندما كان بالثالثة وقع من السلّم بالأسفل فتوقف عن النمو |
O daha 3 yaşındayken benim yazı hatalarımı düzeltirdi. | Open Subtitles | لقد كانت تصحح كتاباتي منذ كانت بالثالثة من عمرها |
Siz 73 yaşındaki bir erkeği seksten vazgeçirmeye çalışın. | Open Subtitles | حاول إثناء رجل بالثالثة و السابعين عن الجنس |
- Ben üç yaşındayım. | Open Subtitles | أنا بالثالثة |
O üç yaşından beri bunu yapıyorum.'Hoşçakal. | Open Subtitles | بيعُمِلَه منذ ان كَانَ بالثالثة. ' مع السلامة. |
15 yaşında, arkadaşlarım bekaretini kaybetti. Ben görme duyumu kaybettim. | Open Subtitles | بالثالثة عشر فقد أصدقائي عذريتهم، بينما أنا فقدتُ بصري. |
Seni ilk gördüğüm zamanı hatırlıyorum. 13 yaşında falandın. | Open Subtitles | أتذكر أول مرّة رأيتكِ فيها، كنتِ بالثالثة عشر من عمرك |
23 yaşında olduğunu, bilişim teknolojisinde çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | قالت أنها بالثالثة والعشرين، وكانت تعمل بتكنولوجيا المعلومات. |
Yani, sekiz yaşındayken yaşadığınız yerden taşındığınızda seninle birlikte geldiğini, on üç yaşında, başka bir yerde yaşarken tekrar geldiğini ve şimdi burada olduğunu söylediğinde neyle karşı karşıya olduğumuzu anladım sanırım. | Open Subtitles | إذن أنتِ تخبريني أنه إنتقل من المكان الذي كنتِ تعيشين فيه عندما كنت بالثامنة ثانيةً مكان ما تسكنين إلى البيت الآخر وأنتِ بالثالثة عشر والأن هنا |
- Yani, 8 yaşında yaşadığınız evden 13 yaşındayken oturduğunuz eve, sonra buraya kadar sizi takip etmiş. | Open Subtitles | إذن أنتِ تخبريني أنه إنتقل من المكان الذي كنتي تيعيشين فيه و أنتِ بالثامنة إلى البيت الآخر الذي كنتي تعيشين فيه و أنتِ بالثالثة عشر ؟ و الآن هو هنا ما نتعامل معه ؟ |
13 yaşında falan olduğumu biliyorsun. Tek istediğim ağlamaktı. | Open Subtitles | تعلم كنت بالثالثة عشر لقد بكيت |
13 yaşındayken Tracy'in evine gizlice girerken beni yakaladı. | Open Subtitles | أمسك بي متسللاً لمنزلها و أنا بالثالثة عشرة كانت تعيش بجواري |
O kol değnekleriyle geziyor olmanın nedeni, 3 yaşındayken sana basketbol öğretmem değil. | Open Subtitles | انت لست على هذين العكازين لاني اعطيتك كرة سلة عندما كنت بالثالثة من عمرك |
Ben 5 ve kardeşim de 3 yaşındayken annem öldü ve babam da serbest kaldı. | Open Subtitles | وعندما كنت بعمر الخامسة وأختي كانت بالثالثة أمي توفيت وأبي تحرر من قبضتها عليه |
Sizler "Frankie gevşemenizi istiyor" yazan tişörtleri giyerken ben belirtileri bu şekilde başlayan 73 yaşındaki bir kadını tedavi ediyordum. | Open Subtitles | بينما كنتم لاتزالون أطفالاً كنت أعالج امرأة بالثالثة و السبعين مرت بهذا التطور من الأعراض |
Neden hiçbir gazetede, olay yerinde bulunan 3 yaşındaki çocuktan bahsedilmemiş? ! | Open Subtitles | لم لا يوجد أيّ ذكر في أيّ من الصحف عن وجود صبيّ بالثالثة من عمره بمسرح الجريمة؟ |
üç yaşından beri ailenden ayrısın. | Open Subtitles | لقد كنتَ مبعداً عن عائلتك مذ كنتَ بالثالثة |