"بالثرثرة" - Traduction Arabe en Turc

    • gevezelik
        
    • çene
        
    Garsonun gevezelik yapacağı tutmasaydı iyi gidiyorduk. Open Subtitles لقد كانت تُفلح حتى بدأ هذا النادل بالثرثرة
    Konuşurken yüzüme bakamıyordu ve sürekli muhteşem ışık hakkında gevezelik ediyordu. Open Subtitles لم يتمكن من النظر الي عندما تحدث و استمر بالثرثرة عن ضوء مذهل
    Bu adam gevezelik yapmaktan hiç vazgeçmiyor. Open Subtitles وذلك الرجل أستمر بالثرثرة بدون توقف
    Neden, sen çene çalarken daha çok insan ölsün diye mi? Open Subtitles لكي تقوم بالثرثرة فيما يموت المزيد من الناس ؟
    Bizim FLDSMDFR'ı avlamamız gerekiyor, işimiz çene çalmak değil. Open Subtitles ،"يجب علينا أن نصطاد "فلدز مدفر ليس القيام بالثرثرة
    gevezelik etmeye devam edersen kafanı uçuracağını. Open Subtitles إستمرّي بالثرثرة وسيفجركِ.
    gevezelik mi edeceğiz? Open Subtitles هل سنقوم بالثرثرة الآن ؟
    "gevezelik yapsam dinler misin?" Open Subtitles أنت تسمعني أقوم بالثرثرة
    Aksi takdirde uyumayıp gevezelik ederim. Open Subtitles وإلا فسأبدأ بالثرثرة.
    "gevezelik yapsam dinler misin?" Open Subtitles أنت تسمعني أقوم بالثرثرة
    gevezelik etmeye devam et, ben de patlatayım. Open Subtitles "إستمرّ بالثرثرة وسأفجّرها."
    -Ben onunla gevezelik ederim. Open Subtitles -سأشغله بالثرثرة .
    Ben de, eğer böyle çene yapmaya devam edersen, ayarlamayı düşünüyordum. Open Subtitles لو إستمريت بالثرثرة فسوف أصلح هذا
    Misafirleri boş konular üzerinde çene çaldıkça okuyucu hak vermeye başlıyor - bu sessiz bölgede Emma tek heyecan verici karakter. TED ولكن عندما تأخذ ضيفتها بالثرثرة حول لا شيء، يبدأ القارىء بالاتفاق معهاــ بأنّ "إيما" هي الشخصية الوحيدة المثيرة للاهتمام في هذا الحيّ الهادىء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus