Lütfen amacımız doğruldtusunda koşmaya devam ederek patron Wagarashi'yi memlun edelim | Open Subtitles | إذا ما استمريت بالجري حتى نقطة النهاية سيسعد الزعيم واغاراشي كثيراً |
Kur dansları için yaptıkları şuydu, birlikte gidiyorlar, ikisi, iki eş, ve su altında koşmaya başlıyorlar. | TED | وما يقومون به لرقصة المغازلة هو أنهما، يذهبان سوية، هما الاثنان، الرفيقان، ويبدءان بالجري تحت الماء. |
Hareket eder etmez raylara atladılar ve peşimizden koşmaya başladılar. | Open Subtitles | في اللحظة التي يفسح القطار لهم مجالاً فسيقفزون على المسار ويبدأون بالجري ورائنا |
Bitiş çizgisini geçtiğim zaman beni tutmasalardı koşmaya devam edecektim. | Open Subtitles | بحق عيسى، لقد كان عليهم أن يمسكوا بي عند خط النهاية، و إلا استمريت بالجري |
koşu sürelerim Afgan işgalinden sonra hiç olmadığı kadar daha iyi. | Open Subtitles | سرعتي بالجري أصبحت الأفضل على الأطلاق منذ غزو أفغانستان |
Senin damızlık yere yığıldığında benim küçük atım hala koşuyor olacak. | Open Subtitles | هذا الفلاح الصغير سيستمر بالجري في الوقت الذي ستشيخ به وتنهار |
Pekâlâ, dinle. Kız otobüsten iner inmez koşmaya başla ve kornayı duyana kadar sakın durma. | Open Subtitles | عندما تنزل من الباص إبدأ بالجري ولا تتوقف حتى تسمع البوق. |
Tanrım. Bitiş çizgisini geçtiğim zaman beni tutmasalardı koşmaya devam edecektim. | Open Subtitles | بحق عيسى، لقد كان عليهم أن يمسكوا بي عند خط النهاية، و إلا استمريت بالجري |
Penguenin yüzmek için çok güçlü olan kanatları koşmaya gelince hiçbir işe yaramıyor. | Open Subtitles | أجنحة البطاريق ،القوية جداً للسباحة لا طائل منها عندما يتعلق الأمر بالجري |
Penguenin yüzmek için çok güçlü olan kanatları koşmaya gelince hiçbir işe yaramıyor. | Open Subtitles | أجنحة البطاريق ،القوية جداً للسباحة لا طائل منها عندما يتعلق الأمر بالجري |
Salak kızın koşmaya başladığından beri, başka bir sabahı da yalnız geçireceğim sandım. | Open Subtitles | ظننت أنني سأمضي صباحًا آخر بمفردي منذ أن بدأت ابنتك الحمقاء بالجري |
koşmaya başladım. | Open Subtitles | بدأتُ بالجري لأنّ ذلك الفتى كان يطلق النار |
Arabadan inip koşmaya başladığımda caddenin karşısında ne kadar beyaz olduklarını gördüm. | Open Subtitles | وعندما خرجتُ من السيارة وبدأتُ بالجري رأيتُ مدى بياضها في الشارع |
Ve bu batağan, sanıyorum ki, bizi bir şekilde bir muhtemel adayla karıştırdı ve suyun üzerinde bizim hemen yanımızda koşmaya başladı, kur dansıyla -- millerce. | TED | وهذا الطائر، أتوقع، نوعاً ما، أخطأنا لتحقيق مستقبل، وبدأ بالجري في الماء بمحاذاتنا، في رقصة المغازلة-- لأميال. |
koşmaya falan başlamalıyım ya. | Open Subtitles | يا رجل علي البدء بالجري او شيء ما |
Böylece koşmaya başladım. | Open Subtitles | لذا بدأت بالجري فورًا |
koşmaya devam et kızıl kafa. | Open Subtitles | استمر بالجري أيها الأصهب. |
koşmaya başladığı ilk günden beri. | Open Subtitles | "منذ أوّل يومٍ بدأ فيه بالجري" |
Sandığın kadar hızlı değilim. O zaman koşmaya başla. | Open Subtitles | لست سريعا كما تظنين - ...لذا ابدأ بالجري - |
Erken kalkıp koşu bandında koşmalıyım. | Open Subtitles | أنا يجب عليّ النهوض مبكراً وأقوم بالجري للمحطة |
Bugün ikinci yarışta kimler koşuyor? | Open Subtitles | منّ سوفَ يقومُ بالجري في السباق القادِم ؟ |