Bu çiçeği koklayın beyefendi. partilerde herkesi güldürür. | Open Subtitles | .خذ,سيدي الكريم,شم هذه الزهرة .إنها لا تفشل في الابهار بالحفلات |
Bu Maris ve Patrice Teyzenin partilerde yapmayı sevdikleri bir şey.. | Open Subtitles | ـ انها لغة تحب ماريس والعمة باتريس التحدث بها بالحفلات |
partilerde kullanılan nitrik oksit şoklara ve her gece kusuncaya kadar içmekle ortaya çıkan şeylere neden olabilir. | Open Subtitles | أكسيد النيتروز ممتع بالحفلات سبب الصدمات و الشرب حتى التقيأ كل ليلة |
Ben gönüllü çalıştım. partilere zerre önem vermem. | Open Subtitles | .كلا. لقد استثمرتُ بالقلب والمشاعر أنا لا أبالي البتة بالحفلات |
Ve ölüler gününde orası bitmeyen partilere ve görkemli gösterilere sahne olurdu. | Open Subtitles | وعلى عيد الموتى كان المكان ينفجر بالحفلات المتواصلة والإستعراضات المذهله |
partiler umurumda bile değil. Hepsi bu kadar, beyler. | Open Subtitles | ..أنا لا آبه بالحفلات .هذا كل شيء للآن أيها السادة |
Ve sürpriz partilerin büyük hayranıdır. | Open Subtitles | وهو مؤمن كبير بالحفلات المفاجئة |
Bu partilerde sarhoş olunuyordu. | Open Subtitles | الناس كانت تشرب الكحول بالحفلات لقد كانت ممنوعة |
Orada takılıp partilerde yaptıklarımı görmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اجعلها تتواجد هناك للتجسس لترى ما أفعله بالحفلات |
"Çünkü kalbinin derinliklerinde biliyorsun ki partilerde bile bahsetmediğin... | Open Subtitles | "لأنها موجودة عميقاً في أماكن" "لاأنصحك بالحديث عنها بالحفلات ، تريد مني" |
Eminim partilerde popülersindir. | Open Subtitles | انا متأكده من انك كنت متألق بالحفلات |
Nazik biriyimdir ve partilerde insanları eğlendiririm. | Open Subtitles | أنا لطيف مرح بالحفلات |
partilerde güzel şeyler olur. | Open Subtitles | هناك أشياء لطيفة بالحفلات. |
Üzgünüm dostum, özel partilere gitmiyorum. | Open Subtitles | آسف يا رجل ، لا أقوم بالحفلات الخاصة |
Bütün özel partilere katılıyorsun, yanında da hep bir manita var! | Open Subtitles | أنت دائًما تظهر بالحفلات الخاصة مع فتاة |
partilere, diğer kişilere rağmen hissediyorum. Ellerim yalan söylemez. | Open Subtitles | بالحفلات و الغرباء يداي لا تكذبان |
Onlar partilere gelmiyor. | Open Subtitles | لا يقومون بالحفلات |
Hayatını okudum. Uyuşturucular, partiler, hayat kadınları, gözaltılar... | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن سيرة حياتك مخدرات، مشغول بالحفلات, عصابات وإعتقالات |
Hayatını okudum. Uyuşturucular, partiler, hayat kadınları, gözaltılar... | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن سيرة حياتك مخدرات، مشغول بالحفلات, عصابات وإعتقالات |
Bir süre çıktık ama partiler ve uyuşturucuya meraklıydı. | Open Subtitles | لقد تواعدنا قليلاً، ولكنه كان مغرماً بالحفلات والمخدرات، |
Eminim partilerin büyük neşe kaynağısındır. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنك ممتع بالحفلات |
-Tanrım, partilerin vazgeçilmezi olmalısın. | Open Subtitles | -لا بد أنك مرح بالحفلات |