"بالخارج يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Dışarıda
        
    Dışarıda çalmak için hava çok soğuk dostum, değil mi? Open Subtitles مرحباً, الطقس بارد جداً, لتعزف بالخارج يا صاح, اليس كذلك؟
    Teşekkür ederim. Sanırım müfettiş sizi Dışarıda bekliyor. Müfettiş mi? Open Subtitles أشكرك ، أعتقد أن المفتش ينتظرك بالخارج يا سيدىٍ
    - Helikopterler Dışarıda ama bu yine de elçiye bağlı. Open Subtitles الناس بالخارج يا سيدتى لكن ذلك يعود الى السفير
    Bir polis kar küreyici ile Dışarıda bekliyor. Open Subtitles يا ربى هناك شرطى بكاسحة جليد أنه ينتظر بالخارج يا رب
    Dışarıda önemli biri olabilirsin, Blaze ama burada kafesteki maymundan başka bir şey değilsin! Open Subtitles ربما تكون طلقة كبيرة بالخارج يا بليز لكنك لست إلا قرداً في قفص هنا
    Hemen Dışarıda olacağım canım. Open Subtitles ـ ليتأكد أن كل شيء على مايرام ـ سوف أكون بالخارج يا عزيزي
    Pekâlâ sakinleşin ya da Dışarıda halledin çocuklar. Open Subtitles حسناً, حسناً. أهدءا او اكملا صراعكما بالخارج يا رفاق.
    tüm polis departmanı Dışarıda bilirsin gıdıklamalarından hoşlanırım bunun için endişelenmeyin. Open Subtitles إن القوات جميعها بالخارج يا فتى تعرفون أن بوسعي تحمل الضربات لا تقلقوا ساُعطيهم أسماءكم الاُولى فقط
    Belki Dışarıda bekleseniz sizin için daha az acı verici olur, Vezir Bey. Open Subtitles او, انه اقل ايلاما لك ان تنتظر بالخارج يا سيد فيزير
    Beni buraya sokmuş olabilirsin ama Dışarıda benden çok fazla var oğlum. Open Subtitles قد يكون هناك جزء مني هنا لكن هناك الجزء الأكبر مني بالخارج يا فتى
    Dışarıda işler biraz zor. Open Subtitles إن الحياة قاسية بالخارج يا رجل.
    Çamur kapatan adam Dışarıda, Majesteleri. Open Subtitles رجل البَركَة بالخارج يا صاحبة الجلالة
    Dışarıda durmamalıyız, dostum. Open Subtitles لا يجدر بنا البقاء هنا بالخارج يا رجل حسناً .
    Dışarıda ne yapıyorsun, canım? Open Subtitles ماذا تفعلين بالخارج يا عزيزتي؟
    Dışarıda ne yapıyorsun, canım? Open Subtitles ماذا تفعلين بالخارج يا عزيزتي؟
    Dışarıda beni bekle bebeğim? Open Subtitles هلّا إنتظرتني بالخارج يا عزيزي؟
    Dışarıda anarşi var, Leanne. Bu protestocular, çocuklarını geri istiyorlar. Open Subtitles تعم الفوضى بالخارج يا (ليان) يريد المحتجون أن يستعيدوا أولادهم
    Dışarıda bir şey gördün mü? Open Subtitles أرأيت أي شيئاً غير إعتيادياً بالخارج يا (باك) ؟
    Dışarıda bir şey gördün mü? Open Subtitles أرأيت أي شيئاً غير إعتيادياً بالخارج يا (باك) ؟
    - Benny, Dışarıda koca bir dünya var. Open Subtitles هناك عالم كامل بالخارج يا رجل .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus