Kimlik sizin kültürel kıyafetinizdir ve sizi sıcak ve korunmuş hissettirebilir. | TED | فالهوية هي ملابسك الثقافية، وتستطيع أن تجعلك تشعر بالدفء من الداخل. |
Kış aylarında bir gece bekçisini ısınmak için çöp yakmaya zorlamak yerine bir bekçiyi sıcak tutmak ne kadar sürer? | TED | كم يُكلّف أن نُحافظ على إحساس حارسٍ ليليٍّ بالدفء بدلاً من إجباره على حرق القمامة ليتدفأ بنارها في الشتاء؟ |
Sadece biraz hareketli, hepsi bu. Eğer sıcaksa bir şey yapmaz. Kardeşim onu sıcak tutamamıştı. | Open Subtitles | كان لديها نشاط زائد ، هذا كل ما في الأمر عندما تشعر بالدفء تكون مسالمة، أخي تركها باردة |
Isınmak için votka içeriz diye düşünüyordum. | Open Subtitles | اين انت ذاهب اعتقد ان علينا شرب الفودكا لنشعر بالدفء |
Sana ilk dokunduğumda, sıcaklığı hissedeceksin ama nereden geldiğini anlamayacaksın. | Open Subtitles | عندما ألمسك للمرة الأولى ستشعر بالدفء و لكنك لن تعرف أين |
Seninle olmasak da, ...benim ve çocukların sıcaklığını etrafında hissedebilmen için dua edeceğim. | Open Subtitles | على الرغم من أنك لست معنا إلا أنني أدعو أن تشعر بالدفء أيضاً |
Ve üşümüyorum. Çünkü suçlamalarımın sıcaklığı ısıtıyor beni. | Open Subtitles | و لا أشعر بالبرد، لأنّي أشعر بالدفء مِن حرارة اتّهاماتي. |
Rica ederim, seni sıcak tutacaktır. | Open Subtitles | على الرحب والسعة، سيجعلك هذا تشعر بالدفء |
Benim sadık tazılarım, sizin yanınız sıcak, aynı ahırdaki hayvanlar gibi. | Open Subtitles | يا كلابي الأوفياء، أشعر بالدفء قربكم كما البهائم في إسطبلاتها |
Dışarıda kar yağıyor, ama biz burada sıcak ve güzel bir ortamdayız. | Open Subtitles | إنها تثلج بالخارج, لكننا هنا ننعم بالدفء و الهدوء |
Yani sıcak ve heyecanlı bir yer. | Open Subtitles | أنه مكان مليئ بالدفء.. والتوهج ليذهب إليه المرء |
Şimdi o yüzeyde sıcak ve rahat, ben burada oturmuş onun hatalarının bedelini ödüyorum. | Open Subtitles | هو آمن الآن ويشعر بالدفء والراحة على السطح بينما أنا محتجز هنا بسبب أخطائه |
O yangın, evimizin sıcak olduğu tek zamandı, sizi merhametsiz adiler. | Open Subtitles | ذلك الحريق كانت المرة الوحيدة الذي شعرت فيها بالدفء في البيت أيّها الوغدان القاسيان عليكما أن تشكراني |
"Kış geliyor" diyor. Kendini sıcak tutmalıymışın. | Open Subtitles | يقـول الشتـاء قـادم و هـذا سـوف تحتـاجينه للإحتفاظ بالدفء. |
Yoksa etrafım becereksiz işçilerle çevrilmişken... sen yeni ofisinde kendini sıcak ve mutlu mu hissediyorsun? | Open Subtitles | انتي تشعرين بالدفء في مكتبك الجديد بينما انا عالقة في الجحيم مع عمال فاشلين |
Ve gördüğünüz sıcak duygu, çocuk size güvenle baktığında, hissettiğiniz fazilet duygusu değildi. | Open Subtitles | وذلك الشعور بالدفء الذي إعتراك، عندما نظر إليك الصبي بثقة لم يكن الشعور بالفضيلة |
Isınmak için birbirlerine sarılırlar ve bir daha da ayrılmazlar. | Open Subtitles | لذا يتعانقان حتى يشعرا بالدفء و لا ينجليا أبداً |
Bir gün o gelecek, sıcaklığı ve ışığıyla bizi saracak ve bizi çok derin ve dalgalı bir huzura kavuşturacak. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي ويلف نفسه حولنا بالدفء والنور ويأخذنا لعمق كبير ويجمع الشتات |
Ama sıcaklığını yüzümde duymadan ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | لكنى لا أريد أن أموت دون أن أشعر بالدفء على وجهى |
İçimi ısıtıyor ve kıpır kıpır ediyor. | Open Subtitles | هذا يجعلني أشعر بالدفء والوخز في الداخل فسحب. |
Biraz ısındın mı? | Open Subtitles | هل تشعرين بالدفء الآن؟ |
Böyle olduğunda da daha önce hayatında hiç hissetmediğin bir sıcaklık hissedeceksin. | Open Subtitles | وعندما يفعلون ذلك ، سوف تشعر بالدفء دفء لم تشعر بمثله في حياتك من قبل |
Dediklerinizi duymak içimi ısıttı. | Open Subtitles | سماعي لكم الآن أعطاني شعورًا بالدفء |
Gelecek sefer içimi ısıtmak ve beni sevindirmek istersen mesaj bırak. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة |
Şimdi birazcık ısındım. Gidelim. | Open Subtitles | اشعر بالدفء الآن, هيا بنا الى اين ؟ |
Eve gelir gelmez yatağa giriyorduk çünkü elektrikli battaniyemiz vardı ve evin her yeri buz gibiyken yatakta yan yana olunca ısınıyorduk. | Open Subtitles | كنا ندخل السرير في أول لحظة نصل إلى المنزل. كنا نملك بطانية كهربائية. كنا نشعر بالدفء في ذلك السرير أكثر من أي مكان آخر في المنزل. |