"بالرصاصة" - Traduction Arabe en Turc

    • mermiyi
        
    • Kurşunu
        
    • Kurşun
        
    • mermi
        
    • mermiyle
        
    • mermiye
        
    Uçan mermiyi hissetmeye yakındı. Open Subtitles لقد كان قريباً بما فيه الكفاية كي يشعر بالرصاصة المنطلقة
    Eskiden bir mermiyi yakalayacak kadar hızlı esprilerini yapardık. Open Subtitles كان يمزح قائلاً أنّه سريعٌ كفاية للإمساك بالرصاصة
    O nişangahın önünde olmak nedir, biliyorum. O Kurşunu göğsümde hissetmek. Open Subtitles أعرف الشعور بأن تكون في مرمى النيران، لأشعر بالرصاصة تحترق صدري.
    İkinci Kurşunu hissedebiliyorum. Open Subtitles بإمكاني الشعور بالرصاصة الثانية حصلت عليها
    Kurşun yemek nasıl bir histir, öğrenmek ister misin Warren? Open Subtitles أتريد أن تعرف ما شعور الاصابة بالرصاصة يا وارين ؟
    Direkten aldığımız mermi ile karşılaştırdım. Open Subtitles وكنت على وشك مقارنتها بالرصاصة التي وجدناها من الحائط
    Ben de onu Janelle Rowe'u öldüren mermiyle karşılaştırdım. Open Subtitles اذن,سأقوم بمقارنتها بالرصاصة التى قتلت بها (جانيل رو)
    mermiyi hâlâ hissedebiliyorum. Doktorlar orada bıraktı. Open Subtitles مازلت أشعر بالرصاصة الأطباء تركوها هناك
    Sende onlardan birisin, O mermiyi yakaladığını gördüm. Open Subtitles أنت أحدهم رأيتك تمسك بالرصاصة
    Bu mermiyi nereden aldığımı hatırlayamıyorum. Open Subtitles لا أتذكر من اين أتيت بالرصاصة
    - Evet, mermiyi hissedebiliyorum. Open Subtitles ـ يمكنني الشعور بالرصاصة.
    Yan yarada Kurşunu hissedebiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بالرصاصة في الجرح الجانبي.
    Kurşunu istediğin her yere sokabilirsin. Open Subtitles يمكنك التحكم بالرصاصة على اي شيء تريده
    Kurşunu ben hallederim. Siz Peterson'u araştırın. Open Subtitles سأهتم بالرصاصة وانت ابحث عن بيترسون.
    Kurşunu sakla, senindir. Open Subtitles إحتفظ بالرصاصة , إنها لك
    Kurşun yemeden önce bir lokantayı yaktı ve bir banka soydu. Open Subtitles الآن،قبل أن يُصاب بالرصاصة قام بحرق مطعم و سرق أحد المصارف.
    Erkek arkadaşı Kurşun yedi. Lt cadı için yapılmıştı. Open Subtitles الصديق الحميم أصيب بالرصاصة إنها كانت مقدرة للساحرة
    Bir keresinde bir kadının dizinde 22'lik bir kesme Kurşun bulmuştum. Üstelik göğsünden vurulmuştu. Open Subtitles مرة استخرجت رصاصة عيار 22 كاليبر من ركبة امرأة اصيبت بالرصاصة في الصدر
    Antik mermi konusunda kurbanın kızkardeşi ile görüştün mü? Open Subtitles هل تحققت من شقيقة الضحية فيما يتعلق بالرصاصة العتيقة؟
    Yani elinden ve omzundan aynı mermi ile mi vurulmuş? Open Subtitles إذن تمّ إطلاق النار عليها في اليد والكتف بالرصاصة نفسها؟ -هل هذا ممكن حتّى؟
    İkimize de özgürlük. Aynı mermiyle. Open Subtitles حرّريرنا معاً بالرصاصة نفسها
    İkimizi de özgür kıl. Aynı mermiyle ikimizi de özgür kıl. Open Subtitles حرّريرنا معاً بالرصاصة نفسها
    Babanı öldüren mermiye balistik karşılaştırma yaptığımda Doran'ın soruşturmasıyla bir eşleşme buldum. Open Subtitles عندما عملت مقارنةالمقذوفات بالرصاصة التى قتلت اباك, ذهبت للنظر فى تحقيق دوران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus