"بالرغبة في" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi
        
    • istemiyorum
        
    Buradan ayrılmak istemiyormuşum gibi hissediyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بالرغبة في مغادرة هذا المكان
    Yapmak zorunda olduğum bir şey gibi hissettim. Open Subtitles أنا فقط،.. قد شعرت بالرغبة في فعل هذا ولا يمكنني التفسير.
    Sorun değil. Haereket edemeyecek gibi hissetmiyorum. Open Subtitles لا، لا يهمك لا أشعر بالرغبة في البقاء مكتوف اليدين، لذا
    Ben sadece festivali izlemek istemiyorum, hepsi bu. Open Subtitles انا فقط لا اشعر بالرغبة في المشاهدة هذا هو كل شيء
    Ben sadece festivali izlemek istemiyorum, hepsi bu. Open Subtitles انا فقط لا اشعر بالرغبة في المشاهدة هذا هو كل شيء
    Bu ritim bana canını sıkıyor gibi hissettirdi. Open Subtitles تلك الموسيقى تجعلني أشعر بالرغبة في الرقص
    Uyanmak üzereymişsin gibi hissettiğin ama hareket edemediğin ya da konuşamadığın bir rüya gördün mü hiç? Open Subtitles هل حلمت من قبل حينما أحسست بالرغبة في الاستيقاظ ولكنك لا تستطيع الكلام أو التحرك؟
    Evlat edinildiğimden beri insanlara yardım etmem gerekiyormuş gibi hissediyorum ve bu gece bu şansı yakaladım. Open Subtitles منذ أن تم تبنيّ. شعرتُ بالرغبة في مساعدة الناس. والليلة واتتني الفرصة لفعلِ ذلك.
    Çişim gelmiş gibi hissediyorum ama bu sadece heyecan! Open Subtitles أشعر بالرغبة في التبول لكنها الحماسة وحسب
    - Genelde erkekler benimleyken taş gibi olur. Open Subtitles -إن الرجال العاديين يشعرون بالرغبة في هذه المرحلة
    Veya belki arkadaşlarıma baktığımda kendimi ağlayacak gibi hissetmediğimdedir. Open Subtitles {\cC2BBAFF}أو فقط من الصعب {\cC2BBAFF}.الشعور بالرغبة في البكاء عندما أنظر لأصدقائي
    Gülüyor gibi hissettiğini söylemez. Ne demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles لا يقول أنه يشعر بالرغبة في الضحك
    Ya da üç numara sizde daha sonra pişman olacağınız şeyler yapma hisleri doğurdu mu gibi. Open Subtitles لذا , مثلًا ... أيشعرك رقم ثلاثة بالرغبة في فعل شيء قد تندم عليه لاحقًا ؟
    Tam düşme anını belirlemek bizim için çok önemliydi çünkü eğer onu devriliyormuş gibi yapsaydık kendine zarar verirdi ve eğer yeterince düşmeseydi, bu kaderciliği yansıtmazdı ya da insanlarda gidip yardım etme isteği uyandırmazdı. TED وقد كانت في غاية الأهمية لنا أن نعين اللحظة الدقيقة التي سيسقط فيها، لأنه إن جعلناه بطريقة ما بحيث يسقط، فإنه قد يؤذي نفسه، وإن لم يسقط بما فيه الكفاية، لن يوحي بتلك القدرية، أو الشعور بالرغبة في مساعدته.
    - Hala kusacak gibi hissediyor musun? Open Subtitles -أمازلت تشعرين بالرغبة في القئ؟ -لا
    Birden yapıyormuşum gibi hissettim. Open Subtitles فجأة أحسست بالرغبة في فعل ذلك
    Birden yapiyormusum gibi hissettim. Open Subtitles فجأة أحسست بالرغبة في فعل ذلك
    Hastaneye geri dönmek istemiyorum. Open Subtitles لا أحس بالرغبة في العودة إلى تلك المستشفى
    Seks köleliğinden herkes kadar nefret ediyorum ama şu anda halka açılmak istemiyorum. Open Subtitles ،أبغض الاسترقاق الجنسي كالآخرين لكني لا اشعر بالرغبة في الخروج الآن
    Kimseyle karşılaşmak istemiyorum. Open Subtitles لا اشعر بالرغبة في الذهاب الى اي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus