"بالشغف" - Traduction Arabe en Turc

    • tutku
        
    • Tutkulu
        
    • tutkuyla
        
    Ve onunla sevişirken gerçek ve harika bir tutku hissediyor musun en azından o an için ölüm korkunu yenebiliyor musun? Open Subtitles و عندما تمارس الجنس معها تشعر بالشغف و هل تنسى الخوف من الموت
    Belki bir anlık tutku cinayetidir. Open Subtitles ربما كانت جريمة تتعلق بالشغف, اليس كذلك؟
    Konu bu sanat için beslediğimiz tutku. Open Subtitles متعلق بالشغف الذي لديك لمهنتِك
    Tutkulu ve heyecanlı başlıyor, sonra ben sıkılıyorum, başkasıyla yatıyorum ve ayrılıyorum. Open Subtitles تبدأ التجربة بكونها شيقة ومفعمة بالشغف ثم أشعر بالملل وأعاشر غيره وأرحل
    Kaç tane çorap kaldırdığının bir önemi yok Tutkulu bir yaşam istemeni ne sağlar bu önemli. Open Subtitles أن أعرف ما يجعلك تشعرين بالشغف في حياتك. بغض النظر عن عدد الجوارب التى تضطري لجمعها من بعدي،
    Yaptıkları işe tutkuyla sarılan insanları severim. Open Subtitles أنا أحب الاشخاص الذين يشعرون بالشغف حيال عملهم.
    Hayır, tutku dolu değil. Open Subtitles كلاّ , لم يكن مليئاً بالشغف.
    Bu benim. tutku dolu. Open Subtitles هذا أنا مليئ بالشغف
    tutku ile doluyum ben. Open Subtitles أنا مليئة بالشغف وحسب
    tutku ve entrikayla dolular mı? De La Vega tarzı. Open Subtitles هل هي مملوءة بالشغف والألغاز ونكهة (دي لا فيغا)؟
    tutku ve aşk ve birbirinize nasıl bağlı olduğunuzu... Open Subtitles تفكرين بالشغف والحب والتواصل بينكما...
    Bende tutku var! Open Subtitles c.arabicrlm; أتمتع بالشغف! /c.arabic
    tutku. Open Subtitles مليئاً بالشغف... .
    Tutkulu bir şekilde önemsediğin tek bir şeyi bul... Open Subtitles ... حاول أن تجد ذلك الشيء ... الذي تشعر بالشغف تجاهه ...
    Tutkulu bir biçimde yani, anladın mı? Open Subtitles اعني، ليس بالشغف الحقيقي اتعلم؟
    Jenny ve benim Tutkulu bir ilişkimiz var,ama şu aralar sadece entellektüel boyutta,oldu mu? Open Subtitles انا و (جيني) كنا على علاقة مليئة بالشغف ولكن حالياً، إنها علاقه يحكمها العقل فقط. حسناً؟
    Tutkulu ve tahrik edici. Open Subtitles مملوء بالشغف والطاقة.
    Bana yeteneği, tutkuyla desteklersen çok güçlü olduğunu öğreten kadın. Open Subtitles الإمرأة التي علمتني بأن الموهبة لا فائدة منها .إلا لو كان بإمكانكَ مساندتها بالشغف
    İnsan tutkuyla bağlandığı bir şey yapmış oluyor, elleriyle çalışıp makarnaya kalbini ve ruhunu katıyor. Open Subtitles يقوم المرء بعمل شيء يشعر بالشغف حياله، ويعمل بيديه وينكب بكل روحه على صنع الباستا.
    Merhamet ve tutkuyla ölçülür.. Open Subtitles فقط بالشغف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus