"بالصواريخ" - Traduction Arabe en Turc

    • füze
        
    • roket
        
    • füzelerle
        
    • roketlerle
        
    • roketli
        
    • füzelerin
        
    • Füzeleri
        
    O çılgın füze iki bulmaca daha yazdı. Open Subtitles هذا مجنون بالصواريخ وكتبت اثنين من أكثر الألغاز قبل أن انفجرت.
    Ülkemize karşı bir düşman füze saldırısı başlatılmış durumda. Open Subtitles هجوم العدو بالصواريخ قد بدأ على هذه البلد
    -Şu roket kıçlılar etrafta görünüyor mu? -Hayır. Open Subtitles ترى أي هذه تقصف بالصواريخ الأعقاب في مكان قريب؟
    Kimse Türkiye'deki füzelerle ilgili anlaşmayı bilmiyordu. Open Subtitles فلم يكن أحد يعلم بالإتفاق الخاص بالصواريخ في تركيا
    roketlerle ilgili birşey olduğuna emindim, olmazsa manualde adı geçmezdi. TED أنا متأكد أن له علاقة بالصواريخ وإلا فلن يذكر في الدليل.
    Helikopter var mı? Keskin nişancılı, roketli? Open Subtitles لديك مروحيات مع قناصه بالصواريخ
    Onlar füzelerin kontrolcüsü olmalı! Open Subtitles لابُد أن هذه هي أجهزة التحكم عن بُعد بالصواريخ
    9 füze denizaltımız denizde, gerisi de sortiye hazırlanıyor. Open Subtitles تسع غواصات محملة بالصواريخ في عرض البحر والبقية تنتظر الأوامر
    Son füze saldırımızdan kurtulacak kadar güçlü. Open Subtitles واستطاع أن يصمد أمام هجومنا الأخير بالصواريخ
    Bu acinasi pisligin karsisina çikip havadayken nasil füze atilir göstermek için can atiyordum. Open Subtitles أنا أتوق كي أنال من هذا الحقير البائس و أحشره بالصواريخ الجوية و أحرق قاعدته الخلفية
    Kuzey Kore nükleer füze programına para sağlamak için uyuşturucu, insan kaçakçılığı, cinayet ve akla gelebilecek her şeyi yapıyorlar. Open Subtitles من خلال المخرات،وتجارة البشر،والقتل وأي شيء يوّلد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية
    Kuzey Kore nükleer füze programına para sağlamak için her şeyi yapıyorlar. Open Subtitles إنهم يفعلون أي شيء يّولد عملة صعبة لبرنامج كوريا الشمالية الخاص بالصواريخ النووية
    Filistinlilerde roket saldirilari yapiyor Israil sinir kasabalarina. Open Subtitles الفلسطينيون يقصفون المُدن الحدوديّة الإسرائيلية بالصواريخ
    Anneannem hayalet bir lokomotifin onun çiftliğinden nasıl roket gibi hızla geçtiğine dair hikayeler anlatırdı, ama şimdi ... Open Subtitles سَمعَ كُلّ شخصُ قصصَ الأشباح. جدتي كَانتْ تُسرّعُ الغزولَ حول قاطرة طيفية... الذي يَقْصفُ بالصواريخ ماضي المزرعةَ حيث كَبرتْ.
    Bize 3 tane roket isabet ettiğinde dağlardaydık. Open Subtitles كنا في الجبال عندما تم قصفنا بالصواريخ
    Bu denizaltı nükleer füzelerle dolu Zhukov. Open Subtitles هذه الغواصة مليئة بالصواريخ النووية، زوكوف
    O İHA, hâlâ füzelerle dolu ve seyir halinde olan beş tane daha İHA var. Open Subtitles مازالت تلك الطائرة الآلية مُحمّلة بالصواريخ وهناك خمس طائرات آخرى في الطريق.
    Sovyetler'in buna muktedir oluşu ve bunun da Birleşik Devletleri füzelerle vurmak manasına geldiği insanlarımızda sarsıntıya yol açmış bu düşünce neredeyse kısmi panik yaratmıştı. Open Subtitles تسبب ذلك في صدمة قوية لشعبنا وكانت الغالبية العظمى من الذعر تنبع من حقيقة أن نجاح السوفيات في ذلك قد يمكنهم من قصف الولايات المتحدة بالصواريخ
    Bir adet Tip 21 Frigate ile HMS Ardent bomba ve roketlerle vuruldu. Söyle, Sayın Dışişleri Bakanı. Open Subtitles نوع 21 جريبيل, إتش.إم.إس. أتوماتن أصيبت بالصواريخ و القنابل
    Biz yolcu gemileriyle, onlar ise roketlerle yolculuk ediyor. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}لقد سافرنا على باخرة عابرة للمحيطات وهم على سفن بالصواريخ
    Kimsenin roketli helikopteri yok. Open Subtitles لا احد لديه مروحيات بالصواريخ
    Onlara füzelerin kılavuz sistemini verin Sekreter. Open Subtitles اعطهم قدرة التوجيه والتحكم بالصواريخ ، سيدي الوزير
    Füzeleri elde tutmak Kuşak'ın sonunu getirecek savaş sebebidir. Open Subtitles الاحتفاظ... الاحتفاظ... الاحتفاظ بالصواريخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus