"بالضحيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • kurbanla
        
    • kurbanı
        
    Ve şüphelinin kurbanla hiç bir bağı olmadığı ortaya çıktı. Open Subtitles والمشتبه به خاصّتك ليس له صلة قرابة بالضحيّة على الإطلاق.
    kurbanla olan bağlantıların yüzünden pek çok müsamahada bulundum. Open Subtitles قمتُ بترخيصات لأنّي أعرف صلتُك بالضحيّة.
    Bu odadaki herkesin kurbanla bir ilişkisi vardı. Open Subtitles جميع من في هذه الغرفة كان على علاقة بالضحيّة.
    Peki o zaman kızgın madur çöp sopasını kapar kurbanı inşaat alanında yakalar. Open Subtitles حسنًا، إذا المسروق أمسك لاقط القمامة و لحق بالضحيّة في موقع البناء
    Daha sonra önceden yaptığı gibi kurbanı aradı. Open Subtitles ثمّ إتّصل بالضحيّة كما فعل من قبل.
    Kendini kurbanla karıştırıp o zamanlarda tüm bu olanlara sebep olmamış gibi davrandın. Open Subtitles لقد أخطأت نفسك بالضحيّة. وليس السبب لكلّ هذه القضايا في ذلك الوقت.
    Kardeşinizin, cinayet gecesi kurbanla irtibata geçmiş olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles إننا نعتقد أنّ أخاكِ قد كان على إتصال بالضحيّة ليلة وقوع الجريمة.
    Bence büyükelçinin kurbanla bir ilişkisi vardı. Open Subtitles أعتقد أن السفير كان على علاقة بالضحيّة
    "Memur Greg Weil'in kurbanla bağlantısı bulundu." Open Subtitles (الضابط (غريغ ويل" "كان مرتبطاً بالضحيّة
    Danny, bildiğimiz kadarıyla Han Chi kurbanla hiç tanışmamış bile. Open Subtitles (داني) كما نعلم بأنّ (هان) لم يلتق بالضحيّة قط
    kurbanla olan ilişkinden başlayalım. Open Subtitles -لذا دعنا نبدأ بعلاقتك بالضحيّة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus