"بالعمليات" - Traduction Arabe en Turc

    • ameliyat
        
    • Operasyon
        
    • operasyonları
        
    Sadece artık ameliyat yapamadığı için biraz sinirli. Open Subtitles إنه محبط فقط لأنه لم يعد يستطيع القيام بالعمليات
    Böylece, hastane tekrar ameliyat yapmaya başladığında ilk sırada olacaksın. Open Subtitles بتلك الطريقة, عندما تقوم المشفى بالعمليات مجددا
    Fazla ameliyat yapmıyorum. Open Subtitles أنا طبيب قسم الطواريء, لا أقوم بالعمليات
    - Operasyon hesaplarınla ilgili-- Open Subtitles إسمعني , بخصوص حسابك المالي الخاص بالعمليات
    Bir Operasyon sırasında pek çok şey ters gidebilir. Open Subtitles أراهن أن الكثير من الأشياء تتجه للأسوء بالعمليات.
    CIA tüzüğünün Amerikan topraklarındaki operasyonları kapsamadığını biliyor musun? Open Subtitles أنتِ على علم أنّ ميثاق الإستخبارات لا يشمل القيام بالعمليات على الأراضي الأمريكية؟
    Ve sen günden güne operasyonları üzerine alacaksın. Open Subtitles وأنت ستبدأ بأخذ منصب المتحكّم بالعمليات اليومية.
    ameliyat yapmazsak ne olur? Open Subtitles وفي حال لم نقم بالعمليات الجراحية والعلاج الكيماوي والإشعاعي؟
    Sabah 5'te ameliyat yaptık. Open Subtitles نقوم بالعمليات عن الخامسة صباحاً.
    "Son dokuz saatimi eski sevgilinin ameliyat yapmasını izleyerek geçirdim." Open Subtitles "لقد قضيت ال9 ساعات السابقة واقفا في الجوار" "أراقب صديقك السابق وهو يقوم بالعمليات"
    Ben ameliyat oldu Bir mağarada , ateş altında . Open Subtitles كنت أقوم بالعمليات في كهف, تحت النار
    Bu yüzden mi ameliyat oldun? Open Subtitles الهذا قمت بالعمليات
    Birlikte gideceğin bir takım arkadaşı seç. Operasyon geçmişi sağlam biri olsun. Open Subtitles أختار عضواً بفريقك لمرافقتك شخص يتمتع بخلفية مكثفة بالعمليات
    O bilgiye Operasyon için ihtiyaç vardı. Open Subtitles هناك علاقة بالعمليات بحاجة لتلك المعلومات
    Senin yeteneklerine sahip olmayabilirim ama sekiz sene Özel Operasyon'da çalıştım, bütün karakol destekler beni. Open Subtitles قد لا أملك قدراتك لكني قضيت ثمان سنوات بالعمليات الخاصة ولدي فريق شرطة كامل يدعمني
    Beyler, orada yaptığımız gibi amatörce hatalar yapmamak için bu operasyonları prova ediyoruz. Open Subtitles أيها الشباب, نحن نقوم بالعمليات معاً بأحتراف ولا نحتاج إلى تصرفات الهواة مثل الذي حصل هناك
    Görev kontrolünde çalışıyorum, bu operasyonları benim kontrol ettiğim anlamına geliyor. Open Subtitles أعمل في التحكم بالعمليات وهذا يعني التحكم بالمهمة (سكورتش) لا يرى الأمر على هذا النحو
    İspanyol operasyonları hakkında çok iyi bilgisi olan biri lazım. Havana'daki adamın gibi. Open Subtitles شخصا ما ذو خبرة بالعمليات الأسبانية رجلك في الـ(هافانا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus