| Sanrı ve nöbet, temporal lobda sorun olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الهلوسة و النوبات تشير لمشاكل بالفص الزمني |
| Sanrı ve nöbet, temporal lobda sorun olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الهلوسة و النوبات تشير لمشاكل بالفص الزمني |
| Sağ lobda hala kanser tümörleri var. | Open Subtitles | لازال الورم السرطاني موجوداً بالفص الأيمن |
| Gerçi temporal lob epilepsisiyle de ilişkisi vardır özellikle nöbetin başında meydana gelir. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك. فإن ذلك مرتبطاً بالفص الصدغي للدماغ عادة يكون محفزاً لبداية نوبة |
| ST segmentinde değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغير بالفص البطيني لموجات "تي" |
| MRI temiz çıktı. Frontal lobda tümör yok. | Open Subtitles | الرنين المغناطيسي كان نظيفاً لا يوجد ورم بالفص الأمامي للمخ |
| Üç yara izi de aynı yerde sol temporal lobda. | Open Subtitles | ثلاث ندوب بنفس الجهة، بالفص الصدغي الأيسر. |
| Sağ yan lobda anormal yoğunluklu küçük bir bölge var. | Open Subtitles | هناك كثافة قليلة بمنطقة صغيرة بالفص الجداري الأيمن |
| Genellikle ön lobda başlar her şey. | Open Subtitles | الآن , بالعادة تبدأ بالفص الأمامي |
| Kafa yaralanması kaynaklı frontal lob hasarı. | Open Subtitles | ضرر بالفص الجبهي من إصابة بالرأس من نوع ما |
| Frontal lob hasarı yüzünden dürtü kontrolünü kaybetmiş olmalı. | Open Subtitles | لابد أن لديها ضرر بالفص الجبهي هذا دمر قدرتها على التحكم بالإنفعالات |
| ST segmentinde değişiklik yok. | Open Subtitles | لا تغير بالفص البطيني لموجات "تي" |