"بالفيديو" - Traduction Arabe en Turc

    • video
        
    • Videodaki
        
    • videoda
        
    • videoyu
        
    • videoya
        
    • videoyla
        
    • görüntülü
        
    • videosunu
        
    Gitmesi için ona her ne verdiysen video kayıtlarında o kadar net ki! Open Subtitles كان واضح جدا بالفيديو ما قلته لها من اجل ان تخرج من النادى
    Tabii video görüntülerinde yakaladığımız adamlar baskın yaptığımızda evde değilse o başka. Open Subtitles أوّ أنّ الأشخاص الذين ظهروا بالفيديو لم يكونوا بالمنزل حين هجمنا عليّه
    Bu kadar yeter! Artık yazın video oyunu oynamak yok! Open Subtitles هكذا اذا ، ليس هناك لعب بالفيديو جيم لبقية الصيف
    Sen o Videodaki çocuksun. Open Subtitles , أنت الفتى الذي بالفيديو الموجود على الموقع
    Eğer görünmez ise, nasıl oluyor da güpegündüz bu videoda görünüyor? Open Subtitles اذا كان غير مرئي, اذا لم هو ظاهر بالفيديو كالشمس؟
    Bu yüzden 'Davranış kuralları' diye 3. videoyu hazırladık Open Subtitles لذلكَ قمنا بالفيديو الثالث, "قواعد السّلوك."
    Görünüşe göre birisi hayatımın videoya kaydedilecek kadar ilginç olduğunu düşünüyor. Open Subtitles كما يبدو فإن أحدهم يظن بأن حياتي هي مثيرة كفاية ليراقبني بالفيديو.
    Yıllar önce ölmüş bir kızın lanetli videoyla nasıl alakası olabilir? Open Subtitles و ما شأن فتاة ماتت قبل قرون مضت بالفيديو الملعون ؟
    Toplantıya bizzat katılamayan her ajan için kurduğu görüntülü bir görüşme sistemi var. Open Subtitles لديه نظام يستطيع من خلاله المتابعة بالفيديو
    Fakat bu arada video akışını devam ettirmek istiyorum. TED لكن الان اريد ان انشط البث الخاص بالفيديو
    Yani video aktarımını kesersek enerji birikimi de kesiliyor. TED لذلك نوقف البث الخاص بالفيديو والطاقة المستخلصة تتوقف ايضا
    Bu olmadan bile video ile yapabileceğiniz basit numaralar var, nasıl atış yapabileceğiniz gibi, ki bu da aslında gerçekleşmekte olan şeyi yanlış tanıtabilir. TED حتي بدون ذلك، توجد العديد من الحيل البسيطة التي يمكنك فعلها بالفيديو ككيفية أخذ لقطة قد لا تعبر بصدق عما يحدث بالفعل.
    Sonrasında video kasede özet istersen, ekstra ödeme isterim. Open Subtitles اذا اردت التصوير بالفيديو فسوف احصل على اجر اضافى
    Yüz tanımlama video sistemi. Open Subtitles تمييز الوجه,مراقبة بالفيديو, الطريق الوحيد للدخول
    Bayan. video gözetlemesi yapmam için beni işe aldı. Open Subtitles أنثى، استأجرتني لأقوم ببعض التصوير بالفيديو
    Videodaki adamı buldum. Open Subtitles مالذى تتحدث عنه بحق الجحيم؟ لقد وجدت الشخص الذى بالفيديو
    Şimdi, Videodaki o adam hâlâ dışarıda bir yerde. Open Subtitles الآن ، ذلك الرجل بالفيديو لازال بالخارج حرا
    O Videodaki çocuk 8 yaşlarındaydı. Open Subtitles الصبي الذي كان بالفيديو عمره حوالي ثماني سنوات
    Şu videoda gördüğümüz soda canımı sıkıyor. Open Subtitles علبة الصودا التي رأيناها بالفيديو كانت تضايقني
    Ali'nin bu videoyu nasıl aldığını hala bilmiyoruz. Biliyoruz. Open Subtitles مازلنا لانعلم كيف أتت "أليسون" بالفيديو
    Senin neyin var, dostum? İnsanlar videoya çekiyor olabilir. Sakinleş! Open Subtitles ماذا بك ، النّاس يمكن أن يسجّلوا هذا بالفيديو حافظ على أعصابك
    Grafik tasarımcısından bir videoyla oynamanın ne kadar kolay olduğunu göstermesi için gümüş silahı kaldırmasını istedim. Open Subtitles جعلتُ مصمم جرافيك يزيل اللمعان الفضي فقط لإثبات كم هو سهل للتلاعب بالفيديو
    Bu tablet sayesinde, görüntülü konuşma yapabiliriz. Open Subtitles لقد حصلت مؤخرا على هذا اللوح ويمكننا أن ندردش بالفيديو
    - Kusura bakma dostum. Bu sayılmaz. - Çünkü videosunu çekmeliyiz. Open Subtitles آسف يا صديقى ولكن هذا لا يحتسب ولكننا سنشاهده بالفيديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus