"بالقائمة" - Traduction Arabe en Turc

    • listede
        
    • Listedeki
        
    • listeye
        
    • Menüde
        
    • listedesin
        
    • listeyi
        
    • liste
        
    • menüye
        
    • Listesi
        
    • listeyle
        
    • listenin
        
    • menüyü
        
    • yakılma
        
    • Listeden
        
    Sonradan kaybolan bir listede adsız bir sayı. Open Subtitles مثل كثير من الاسماء فقدت بالقائمة بعد ذلك
    listede yoksunuz. "Dinsmoor" ismine bakabilirsiniz? Open Subtitles ــ إسمك ليس بالقائمة ــ إبحث عن الإسم دينزمور
    Listedeki 17 DVD'den bahsediyorum. Open Subtitles الأقراص الموجودة بالقائمة السبعة عشر قرصاً
    Sende kanser yüzünden listeye tekrar alamadın. Open Subtitles و لم يمكن إعادة وضعها بالقائمة بسبب السرطان
    Meyva tabağı istiyorum, ama Menüde göremedim. Open Subtitles اسمعي، أردت فاكهة جانبية ولكن لم أرها بالقائمة.
    Elimizde yakılma emrin var. Kara listedesin. Open Subtitles لدينا إشعار بالحرق لك أنت بالقائمة السوداء
    O zaman listeyi girmesi konusunda aleyhte oy kullanmalıydın. Open Subtitles لا بد إذاً أنك صوت ضد عدم وضعها بالقائمة
    Burası Roxbury. listede olmayan giremez. Open Subtitles هذا هو روكسبوري لا يدخل احد ليس بالقائمة
    Adam haklı. Yani, kraker listede yoktu. Open Subtitles كان محقاً أعني أن البسكويت لم يكن بالقائمة
    Görevim dışarıdakileri ve bu listede olan kişileri buraya OLYMPUS'a getirmek. Open Subtitles مُهمتي هي جلب الاشخاص الذين بالقائمة من الخارج الي اوليمبيوس
    listede olan Hollanda'daki bütün kızlarla çıktım. Open Subtitles لقد خرجت مع جميع فتيات هولندا اللاتي بالقائمة
    Biriyle konuşmalıyım. Ailemin adı listede yok. Kissy'e git, orada bir liste daha var. Open Subtitles أريد التحدث الى أحد اسم عائلتي غير موجود بالقائمة
    listede 8. olduğumu duyduktan sonra, annem danışman öğretmenimin yanına kendisini buldu. Open Subtitles "بعد سماعها بأنّني كنتُ بالمركز الثامن بالقائمة سارت أمّي مباشرة لمكتب مرشدي"
    Listedeki her şeyin fiyatını ezberlemen gerekiyor. Open Subtitles عليكِ أن تتذكري جميع الأسعـار التي بالقائمة.
    Neden o Listedeki 47 kişiyi es geçmemi sağladın? Open Subtitles لماذا قد أحضرت لى سبعة وأربعون إسم بالقائمة
    listeye sadık kalacağız, ve iyi birşeyler mutlaka olacaktır. Listeden sildiğimde para gerektirmeyecek birşeyler bulmam lazım. Open Subtitles سنلتزم بالقائمة حتى يحدث لنا الخير ثانية
    Kurdeşenin, et yiyen türden olduğunu ve bir sonraki Menüde onun ufaklığı ve bezelyelerinin olduğunu söyle. Open Subtitles أن الطفح يلتهم اللحم و الوجبة التالية بالقائمة ستكون قضيبه و خصيتيه
    Eğer fark etmediysen söyleyeyim, sen de o listedesin. Open Subtitles وأنتِ مذكورة بالقائمة أيضاً، إذا لم تلاحظي.
    listeyi teslim edip gidebilirdin. Open Subtitles يمكن أن تأتي بالقائمة إليّ وتذهب معي
    Bahsettiğiniz liste ile ilgili yapacak herhangi bir şey var mı? Open Subtitles هل هذا متعلَق بالقائمة التي ذكرتها للتو؟
    Alışverişini yaptığım menüye sadık kaldığnız sürece sorun yok. Open Subtitles مادمنا سنلتزم لبقية الاطباق بالقائمة التي تسوقت لها
    Bütün malların Listesi. Bazıları para eder. Open Subtitles يوجد بعض الاشياء بالقائمة تستحق الاموال بالفعل
    Adamlarını, kendisinin öldürdüğünü ve listeyle kaçtığını sanıyorlar. Open Subtitles يعتقدون أنهى أخفى رجاله وبعد ذلك هرب بالقائمة
    Bir saat içinde nakil komitesinde yeni kalp bulunması halinde listenin neresinde olman gerektiği hususunda acil bir toplantı yapılacak. Open Subtitles خلال ساعة، سيكون هناك اجتماع طارئ للجنة زراعة الأعضاء لمناقشة مكانك بالقائمة بمجرد توافر قلب جديد
    Hey. Sipariş verince, bayan garsonun menüyü göstermesini sağla. Open Subtitles اسمع، عندما تطلب اجعل النادلة تشير بالقائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus