Kahire ve Madrid soruşturmaları: | Open Subtitles | الردود لقسم تحقيقاتنا بالقاهرة و مدريد ؟ |
Sonunda Kahire'nin gece hayatını keşfedeceğim. | Open Subtitles | أخيراً سأكون قادراً على إستكشاف حياة الليل بالقاهرة |
Başka bir adam da Almanlara casuslarını Kahire'ye sokmanın yolunu göstermiş. | Open Subtitles | الرجل الآخر الذي سهل للألمان ... ... طريقة ليضعوا جواسيسهم بالقاهرة |
Kahire'den beri yememiştim. | Open Subtitles | أنا لم أتذوق هذا النبات منذ كنتُ بالقاهرة |
Kahire ise ayrıca Cakarta'dan iki ay önce patlatılmış saat 23:20'de. | Open Subtitles | و انفجار القنبلة بالقاهرة التي تم تفجيرها قبل شهرين من انفجار القنبلة بجاكارتا كان على الساعة 11: |
Kahire ile hiçbir ilgisi olmayabilir ve bir 11 Eylül saldırısı. | Open Subtitles | قد لا يكون لها علاقة بالقاهرة و هي ذكرى احداث الحادي عشر من سبتمبر |
- Hayır. - Bu Kahire'deki İngiliz Karargah'ında çekilmiş. | Open Subtitles | - إلتقطت هذه في المقر البريطاني بالقاهرة |
Firavunların ve Piramitlerin diyarı Kahire'de iyi eğlenceler, OSS 117. | Open Subtitles | OSS تمتع بالقاهرة 117 أرض الفراعنة والأهرامات |
Kahire'de tek başına mısınız? | Open Subtitles | هل انتِ بمفردك بالقاهرة ؟ |
- Kahire'ye ulaşan var mı? | Open Subtitles | - هل يستطيع اي شخص الاتصال بالقاهرة ؟ |
Winston Churchill ve T.E. Lawrence'ın Otel Kahire'de şampanya ve puro içerken Ortadoğu'yu bölüyorlardı. | Open Subtitles | (بإجتماع (توماس لورانس و(ونستون تشرشل) بفندق بالقاهرة وهما يقسّمانِ الشرق الأوسط أثناء شربهما الشمبانيا والسيجار |
Hayır, Kahire'ydi. | Open Subtitles | -كانت بالقاهرة |