"بالقبعة" - Traduction Arabe en Turc

    • şapkalı
        
    • şapka
        
    • Şapkasını
        
    • şapkasız
        
    • Şapkayla
        
    Hey. Sen gri şapkalı. İngilizce biliyor musun? Open Subtitles أنت، بالقبعة الرمادية هل تفهم اللغة الإنجليزية؟
    Şu şapkalı tombiği gördün mü? Open Subtitles أرايتِ تلك الكبيرة التى بالقبعة ؟
    Ben şapkalı kediyim, buna şüphe yok. Open Subtitles أنا القطة بالقبعة ليس هناك شكّ بذلك
    - Pek emin değilim. O şapka hiç aklımdan çıkmıyor. Open Subtitles لا أدري كيف أشعر أظل أفكر بالقبعة
    Ayrıca şapka takmamıza izin veriyorlar. Open Subtitles كما أنهم سمحوا لي بالاحتفاظ بالقبعة
    Tamamdır, hızlı olmalıyız. Şapkasını ve değneklerini getir. Open Subtitles ألقى بالقبعة و العكاز فى سكة القطار
    AFIS te birşey yok,fakat Brass mavi beyzbol şapkalı adam için bülten çıkardı. Open Subtitles لا شيء على سجل البصمات الجنائي لكن " براس " يخرج الرصاص من الرجل بالقبعة الزرقاء
    Hey! Çok güzel şapkalı adamın silahı var. Open Subtitles أنت ، الرجل بالقبعة الرائعة لديه مسدس
    Oswald düşüyor. şapkalı adam onunla birlikte hareket ediyor. Open Subtitles يسقط أوسوالد الرجل بالقبعة يتحرك نحوه.
    şapkalı penis fotoğraflarımı silme. Open Subtitles لا تقومي بحدف أي صور للقضيب بالقبعة.
    Şu şapkalı adama bak. Open Subtitles تفحّص هذا الرجل بالقبعة
    şapkalı adam bu muydu? Open Subtitles هذا الرجل بالقبعة ؟
    Süper uzun şapkalı kişi o. Open Subtitles انه الشخص بالقبعة الطويلة
    - şapka ile dolaşmaya bayılıyorum! Open Subtitles أعشق التنقّل بالقبعة
    Ve şapka bende kalıyor. Open Subtitles درس واحد وسأحتفظ بالقبعة
    - Tamam, şapka sende kalsın! Open Subtitles -احتفظ بالقبعة !
    Yok, Jimmy'ye şapka yakışmıyor. Open Subtitles لا، (جيمي) يبدو سيء بالقبعة
    Dedem, Posey'in ona Tommiks Şapkasını atmasını asla unutmadı. Open Subtitles لم ينس جدى مشهد "بوزى" و هم يقذفه بالقبعة الخاصه به
    şapkalı, şapkasız? Open Subtitles بالقبعة أفضل أم بدونها؟
    Şapkayla mı duracaksın? Open Subtitles هل تتوقف عن اللعب بالقبعة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus