"بالقمل" - Traduction Arabe en Turc

    • bit
        
    • bitli
        
    • kasık
        
    • içindeler
        
    • bitlenmiş
        
    Seni bulduğumda saçın başın bit içindeydi. Seni temizledim. Open Subtitles كنتِ مُغطّاة بالقمل حين وجدتكِ، قمت بتنظيفكِ.
    Bu yaşta bir erkek çocuğun kafasında nasıl bit olur? Open Subtitles كيف يصاب ولد بالقمل في مثل هذا العمر وفي مثل هذا اليوم؟
    Auschwitz'te, bit ve diğer haşerelerin bulaştığı kıyafetler kristalize prusik asitle dezenfekte ediliyordu. Open Subtitles فى "آوشفيتس" الملابس التى أصيبت بالقمل والحشرات الأخرى تم تطهيرها بحامض البروسيك المبلّلور
    Sokakta yaşayan birinin alışveriş arabasında pahalı bir çanta, tasarımcı giysileriyle dolu bir dolapta bitli bir ceket bulduk. Open Subtitles لدينا حقيبة راقية تم إيجادها في عربة تسوق لشخص يعيش في الشارع و سترة مليئة بالقمل في خزانة مليئة بملابس مصممين, فماذا يخبرنا هذا؟
    - Doğru. Önceden söylemezler, sonra bir bakmışsın tüm donun kasık biti dolmuş. Open Subtitles الرجال لا يخبرونكِ، ومن ثم، كما تعلمين، ينتهي بكِ الأمر بسروال مليئ بالقمل.
    Yalınayak, pislik içindeler. Open Subtitles حفـاة الأقدام, جميعهم مليئين بالقمل.
    Marsilya genelevindeki bitlenmiş bir yatakta fahişelik yaparak hayatını bitireceksin. Open Subtitles سينتهي بك الأمر في بيت مارسيل للدعارة تمارسين حيلك على فراش مليء بالقمل
    Bu çocuğun kafası bit dolu, hemen banyoya sokun bunu... Open Subtitles إنها مليئة بالقمل. ضع عليها بودرة دى دى تى.
    Ara sıra bit kap. Korkak olma. Open Subtitles لتصاب بالقمل بين فترة و أخرى توقف عن التصرف بجبن
    Her sabah bit şampuanıyla yıkanırım. Open Subtitles أستخدم مستحضر الصابون الخاص بالقمل كل صباح
    bit şampuanlarındaki kimyasallara göre gayet sağlıklı bir alternatif. Open Subtitles ويعتبر علاجاً صحيّاً بديلاً عوضاً عن المكونات الكيميائيّة في مسحوق الغسيل الخاص بالقمل
    Çabuk. Şuradaki bit kaynıyor. Open Subtitles هيا,هذا مليء بالقمل بسرعه تحركوا
    Leş kokulu, bit torbası maymunlar için değil. Open Subtitles لا من أجل القردة النتنة المليئة بالقمل
    Yataklar bit dolu. Open Subtitles الأسرّة ممتلئة بالقمل
    Hayır, sende duramaz. bit yumurtaları. Open Subtitles لا , انت لا تحتفظ بالقمل
    Onlar bit doludur! Open Subtitles إنهم مليئون بالقمل.
    Küçük oğlumda bit vardı. Open Subtitles كان ابني مصاب بالقمل.
    - Lily okuldan bit kapmış. Open Subtitles ليلي) أصيبت بالقمل من المدرسة)
    Yalın ayak, bitli giderdik, ama birlikte, önemli kararlar alınırdı. Open Subtitles ذهب جميعنا حفاة مليئين بالقمل ولكن القرارات المهمة... كنا نتخذها سويةً
    bitli olduğum yazıyor. Open Subtitles -مكتوب أنني مصاب بالقمل
    Bu kasık biti kaptığım zamandan daha kötü. Open Subtitles هذا أسوأ من المرة التي أصِبت فيها بالقمل.
    Bizde kasık biti var. Open Subtitles نحن مصابون بالقمل
    Yalınayak, pislik içindeler. Open Subtitles حفـاة الأقدام, جميعهم مليئين بالقمل.
    Birileri bitlenmiş. Open Subtitles حسناً , أصبح الأمر رسمي , أحدهم مصاب بالقمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus