Bugün kendimi gerçekten cömert hissediyorum. | Open Subtitles | اشعر بالكرم اليوم اريد ان اسمع منك اراهن ان لديك الكثير لاصدقه |
Bunu yapmayacaktım ama bugün çok cömert bir günümdeyim. | Open Subtitles | انت تعلم اننى لم اكن اريد ان افعل هذا ولكننى اشعر بالكرم اليوم |
Kabul, o kız 10 üstünden 9,5 ederdi ve eğer cömert davranırsam sen de 6 edersin ama 1.000 dolar filan kazanabilirsin. | Open Subtitles | كان عمرها 91 سنة وأنت 6 سنوات وأشعر بالكرم لكني أراك تستحقين 1000 دولار |
Bugün cömertliğim üzerimde; o yüzden size bir şans daha veriyorum. | Open Subtitles | لأنني أشعر .. بالكرم والرحمة. أنا سأعطيكم فرصة آخرى. |
ikisinede. bugün cömertliğim üstümde. - merhaba. | Open Subtitles | خذي من الإثنان، أشعر بالكرم اليوم |
Pekala şanslı gününüzdesiniz... ... bugün cömert hissediyoruz. | Open Subtitles | حسناً , من حسن حظكم أننا نشعر بالكرم اليوم |
geri çekiliyorum bugün çok cömert hissediyorum alabilrsin onu nereden aldın ingilizce mi o evimden öğrendim.nereden aldın onu bu benim starfleet nişanım ne anlama geliyor starfleet teknik bölümünün subayıyım demek | Open Subtitles | لكني أشعر بالكرم اليوم، لذا لا تبالي من أين حصلت على هذا ؟ ـ هل هذا الإنجليزية ؟ |
Michael bot partisinin sabahında ailesi hakkında daha cömert düşünüyordu. | Open Subtitles | مايكل كان يشعر بالكرم نحو اسرته |
Helena, umarım sanatı annenin yaptığı kadar cömert bir şekilde sen de destekleyeceksin. | Open Subtitles | (هيلينا) أتمنى أن تستمري في دعم الفن بالكرم الذي كانت أمك تتمتع به |
Kasabada herkesin kendini cömert hissetmesi.... için bir hayır yemeği var. | Open Subtitles | -أجل إنه يأتي إلى البلدة حيث يشعر الجميع بالكرم |
Ona para ver Thomas. Kendimi bu sabah çok cömert hissediyorum. | Open Subtitles | اعطه مالاً يا (توماس)، فأنا أشعر بالكرم هذا الصباح |
Oğlum biraz cömert davranmak istemiş. | Open Subtitles | فتاي كان فقط يشعر بالكرم. |
Kendimi cömert hissediyorum. | Open Subtitles | أنا أشعر بالكرم |
Git Carlito'yu uyandır. cömert hissediyor mu diye bir bak. - Ama ben sen olsam... | Open Subtitles | إذهب لإيقاظ (كارليتو) وتحقق إن كان يشعر بالكرم. |