Açıkcası, koltuk altından gelen terör alarmın... turuncu alarma yükselmiş. | Open Subtitles | ويبدو أن مؤشر الإرهاب تحت إبطك بدأ يضيء باللون البرتقالي |
Sonra, yaklaşık 3500 yıl önce, bu turuncu renkli yolu takip ederek yön değiştirdi. | TED | ثم تحرّك بعد حوالي 3500 سنة ليتبع المسار الموضح هنا باللون البرتقالي. |
Tamam, o gece orada olanlar turuncu renkli. | Open Subtitles | حسنا الناس الذين كانوا متواجدين باللون البرتقالي |
"turuncu bir parlaklık, nitraminin en son uçuculuk aşamasında olduğunu gösterir ve dikkatle ilgilenilmelidir. | Open Subtitles | التوهج باللون البرتقالي يشير إلى ان المادة قد وصلت إلى ذروة التقلب وينبغي التعامل معها بحذر |
Bazen yedikten sonra parmakların turuncu olur. | Open Subtitles | أحيانًا، أصابعك تُغطى باللون البرتقالي بعد تنّاولها |
Birazcık moleküler şeker ile, kinesislerimiz var, turuncu olanlar. | TED | اذا وبنظرة جزيئية للأمور لدينا أيضاً " كينسينس " والتي تبدو باللون البرتقالي |
Ormansızlaşma nedeniyle tamamen harap olmuş maviyle gösterilen alana ve turuncu renkteki yayılan ormansızlaşma virüsünü görebiliriz. | TED | يمكننا ان نذهب إلى منطقة من الخراب التام الناجم عن إزالة الغابات وملونة باللون الأزرق، والمناطق التي سيلحق بها الخراب من إزالة الغابات منتشرة باللون البرتقالي |
Ekranda turuncu gösterilen yer, pankreas. | TED | هو مُبين باللون البرتقالي على الشاشة. |
Burada turuncu ile başlamış olduğunu görüyoruz, ve hemen turuncusu tükeniyor, ve burada da bir karelik boşluk bırakmaya karar verdiğini görüyoruz. | TED | نستطيع هنا أن نرى أنه بدأ باللون البرتقالي ثم نفد من عنده اللون البرتقالي ونستطيع أن نرى هنا أنه قرر أن يأخذ استراحة في هذا المربع |
Çünkü bunlar turuncu. | Open Subtitles | لأنهم جميعاً باللون البرتقالي ، مرحباً - |
Diğer yandansa "turuncu nasıl da yakıştı" diyorum. | Open Subtitles | انظروا ما أجملني باللون البرتقالي |
Kabaca, çok kabaca şehri; burada turuncu ile gösterilen, dost olan Protestan Sadıklar ile yeşil ile gösterilen; buradaki düşman Katolik Milliyetçiler arasında ayırabilirsiniz. | Open Subtitles | تقريباً، يمكنُكم تقسيم المدينة إلى قسمين بين "البروتستانيون" الموالون في الشرق باللون البرتقالي إنهم ودودين. |
Lütfen cipsli turuncu parmaklarınla ona dokunma. | Open Subtitles | -هو ألبوم "برايان الاصطناعي ". -أرجوك لا تلمس ذلك بأصابعك المتسخة باللون البرتقالي. |
Bu DNA parçaları, bakterinin kromozomuna sokulduğunda hücre kendine, resimde turuncu ile gösterilen, virüssel DNA'sının birebir kopyası olan, RNA adında küçük bir moleküler kopya üretiyor. | TED | وبمجرد إدخال هذه الأجزاء الصغيرة من الحمض النووي في كروموسوم البكتيريا تصنع الخلية نسخة صغيرة من جزيء يدعى الحمض النووي الرايبوزي. وهي تبدو باللون البرتقالي في هذه الصورة وهذه نسخة طبق الأصل من الحمض النووي المصاب بالفيروس. |
turuncu durum. | Open Subtitles | نمط باللون البرتقالي. |