"بالمصحة" - Traduction Arabe en Turc

    • hastanesinde
        
    • kurumda
        
    • merkezinde
        
    Böyle bir durumda, akıl hastanesinde geçireceği dört yıl onun için büyük şans! Open Subtitles الحصول على حكم بأربع سنوات بالمصحة ! تخول المحامي للحصول على دكتوراه بالقانون
    Ve aklı başında olduğu o nadir anlarda da akıl hastanesinde geçirdiği yaklaşık 20 yılda hasret kaldığı yiyecek ve içecekleri sayıklıyor. Open Subtitles وفي اللحظات النادرة لصفائه الذهني، يتحدث عن الأطعمة والمشروبات التي افتقدها حين كان محتجزاً بالمصحة العقلية لما يقارب العقدين.
    Ve aklı başında olduğu o nadir anlarda da akıl hastanesinde geçirdiği yaklaşık 20 yılda hasret kaldığı yiyecek ve içecekleri sayıklıyor. Open Subtitles وفي اللحظات النادرة لصفائه الذهني، يتحدث عن الأطعمة والمشروبات التي افتقدها حين كان محتجزاً بالمصحة العقلية لما يقارب العقدين.
    Vega Jenny'i kurumda tuttuğu için kendini sorumlu hissediyordu. Open Subtitles (فيجا) تشعر بالمسئولية تجاه إبقائها (جيني) نزيلة بالمصحة.
    Suçunu kabul ettiğin takdirde rehabilitasyon merkezinde iki ay geçirmene tamam dedi. Open Subtitles وافق على شهرين من العلاج بالمصحة بدلاً من تثبيت الذنب عليك
    Rehabilitasyon merkezinde ağrıların için ilâç vereceklerdir. - Tramadol, gabapentin... Open Subtitles لازلت ستأخذ مسكنات للألم بالمصحة
    Sen Anna Koreff'sin. En azından St. Cloud'taki akıl hastanesinde böyle çağrılıyorsun. Open Subtitles أنتِ (آنا كوريف) أو على الأقل كان هذا هو اسمك بالمصحة النفسية في "سانت كلود"
    - Stepan'ın akıl hastanesinde gördüğü kadın! Open Subtitles -المرأة التي شاهدها (ستيبان) بالمصحة في "سانت كلود "
    Belki de olmam gereken yer, akıl hastanesinde... daha doğmadığını sandığı için cenin posizyonunda oturan kadının yanıdır. Open Subtitles - كان يجب أن أظل بالمصحة... مع تلك التي تجلس القرفصاء على الأرض لأنها لم تولد بعد!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus