Aynı şekilde, daha fazla engel olabilir ve bazı olasılıklar milyonda bir olabilir. | TED | بالمقابل، قد تكون هناك عوائق أكثر وتصبح نسبة الفرص واحد بالمليون. |
Tamam... milyonda bir ihtimalle de olsa bunu eşelemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً .. اذا كانت هنالك فرصه واحد بالمليون و انا لا اتمنى هذا .. ِ |
Thomas Edison demişti ki, "Biz hiçbir şeyin milyonda birini bile bilmiyoruz." | TED | قال توماس اديسون مرة: "نحن لا نعرف نسبة واحد بالمليون عن أي شيء." |
Diğer üç öbekse ölü, kararmış ve kokuşmuştu. Aromatik hidrokarbonlar (PAH'lar) da sekiz hafta içinde, milyonda 10 bin parçadan 200'e düştü. | TED | بينما الأكوام الثلاثة الأخرى كانت مينة، مظلمة و ذات رائحة كريهة والهيدرو كربونات الأروماتية متعددة الحلقات تحولت من ١٠٠٠٠ جزء بالمليون إلى أقل من ٢٠٠ في ٨ أسابيع |
bir milyon doları, cebe attığını biliyoruz! | Open Subtitles | نحن نعرف بأنـّك احتفظت بالمليون دولار لنفسك |
Kanındaki karbon dioksit oranı milyonda 12 bin. | Open Subtitles | إذاً لديها 12ألف جزء بالمليون من " أوكسيد الكربون " في دمها |
- Olasılığı milyonda bir. | Open Subtitles | -ولكن نسبة الإصابة هي واحد بالمليون |
Evet,milyonda bir şansım var. | Open Subtitles | حسناً ثمة فرصة بالمليون |
Bir insanın hız treninde ölme ihtimali 250 milyonda bir. | Open Subtitles | -أجل إن احتمال السقوط هو واحد بالمليون |
Evet. Bir insanın hız treninde ölme ihtimali 250 milyonda bir. | Open Subtitles | -أجل إن احتمال السقوط هو واحد بالمليون |
Bu 'milyonda bir, belki de. | Open Subtitles | ربما واحد بالمليون |
Bu milyonda bir ihtimal, kardeşim. | Open Subtitles | هذه فرصه واحده بالمليون |
Bilmiyorum. Joe, milyonda bir şans. | Open Subtitles | لا أعلم (جو ) أنه أحتمال واحد بالمليون |
- milyonda bir. | Open Subtitles | -واحداً بالمليون . |
- milyonda bir. | Open Subtitles | واحدة بالمليون |
Eğer Cramer'ın bu aleti çalışırsa, saniyenin milyonda biri kadar geçmişe mesaj gönderilmeden önceye mesaj göndermiş olacak, ama sinyal kendini çok az geçmişte gösterecek bu da zamanı anlamada bizim için devrimsel birşey. | Open Subtitles | إن عمل جهاز (كرايمر) ،فإنه سيُرسِل الرسائِل فقط واحِد بالمليون من الثانية قبل إرسالها إن عمل جهاز (كرايمر) ،فإنه سيُرسِل الرسائِل فقط واحِد بالمليون من الثانية قبل إرسالها إن عمل جهاز (كرايمر) ،فإنه سيُرسِل الرسائِل فقط واحِد بالمليون من الثانية قبل إرسالها |
Dostum, kahrolası çantanın boş olduğunu, bir milyon papeli kendine sakladığını biliyoruz. | Open Subtitles | أيـّها المحتال المزيـّف، هذا من أنا نحن نعرف بأنّ الحقيبة كانت فارغة نحن نعرف بأنـّك احتفظت بالمليون دولار لنفسك |
Gençlik enerjimi bu milyon doları kazanmak için kullanacağım. | Open Subtitles | سأستخدم قوّة شبابي و حيويتي ! لأفوز بالمليون دولار |