Senin hiç yapmadığın birşey Bu arada. | Open Subtitles | بالمناسبة, إنه أمرٌ لم يسبق أن فعلته معي أبداً |
Şişman şakası değildi Bu arada, arkadaşlığımızın boyutuyla ilgiliydi. | Open Subtitles | ذلك لا علاقة له بالوزن بالمناسبة إنه بشأن حجم صداقتك |
Bu arada provadaydı o yüzden... | Open Subtitles | بالمناسبة إنه يقوم بعمل بروفاتلذالم يتمكنمن... |
Bu arada provadaydı o yüzden... | Open Subtitles | بالمناسبة إنه يقوم بعمل بروفاتلذالم يتمكنمن... |
Bu arada, bugün dalmak için çok güzel bir gün. | Open Subtitles | بالمناسبة إنه ليوم جميل من أجل الغوص |
Baylar bayanlar Tim Lippe'yi tanıyor musunuz bilmiyorum soy adı "Lippe" Bu arada kendisi burada, ASMI'ye ilk gelişi İki Elmas Ödülü adaylarından. | Open Subtitles | سيداتي سادتي لا أعرف إذا كنتم تعرفون تيم ليبي هنا و إسمه ليبي بالمناسبة إنه موجود هنا إنها مرته الأولى في المعرض و هو يحاول الفوز بجائزة الجوهرتين هيا بنا نشجعه |
Bu arada Örümcek Adam'ı seviyordu, bir tür hayranın gibiydi. | Open Subtitles | و بالمناسبة إنه يُحب "سبايدرمــان" بجنون. |
Bu arada, kendileri deli. | Open Subtitles | بالمناسبة... . إنه مجنون |
Ve biliyor musun, Bu arada o bir asker değildi. | Open Subtitles | بالمناسبة إنه ليس جنديًا ! إنه فقط ... |
Bu arada adam Fuchsbau. | Open Subtitles | جبان ، بالمناسبة إنه من الـ (فوكسباو) |
Bu arada, astronomi bu. | Open Subtitles | "بالمناسبة إنه "علم الفلك |