"بالنزول" - Traduction Arabe en Turc

    • inmeye
        
    • aşağı
        
    • İnmeme
        
    • inme
        
    • inmeyi
        
    • inmesi
        
    Yani, suya giriyoruz ve bu falezin kenarından geçiyoruz ve sonra inmeye başlıyoruz, iniyoruz, iniyoruz. TED عندما ننزل في الماء، ونكون على حافة هذا الجرف، ثم نبدأ بالنزول.
    Riley'i bodruma inmeye ikna edip orada taciz etti. Open Subtitles أقنع رايلي بالنزول للقبو حيث أعتدى عليه جنسيا
    Bir gece yarısı, isyancılar asma dallarından yapılma sarmaşıklarla uçurumdan aşağı indiler ve Glaber'in korumasız karargâhını iki yandan kuşattılar TED في جوف الليل، قام المتمردون بالنزول عن المنحدرعلى حبال مصنوعة من الكروم، وأحاطوا معسكر غلابر المتروك دون حراسة.
    Denizaltıya girdiğimde ve o kapak kapandığında aşağı inip yukarı geri çıkacağımdan eminim. TED فعندما أنزلُ إلى الغوّاصة وتُغلق فتحتها، أشعرُ حقيقةِ بأنّي واثقٌ بالنزول والعودة إلى الأعلى مجدّداً.
    - İnmeme yardım eder misin? - Oo, tabi . Open Subtitles ساعدني بالنزول لو سمحت - طبعاً -
    Delta Birliği bize sörf tahtası ve sahile inme izni vereceğini söyledi. Open Subtitles جماعه دلتا قالت انها ستعطينا الواح ركوب الامواج و ستسمح لنا بالنزول على الشاطئ
    Ben boyundan başlayıp aşağı doğru inmeyi düşünüyordum. Open Subtitles كنتُ أفكّر في أن أبدأ بالعنق ثم أستمرّ بالنزول
    aşağı inmesi için onu ikna etmem epey sürdü çünkü epey korkmuştu. Open Subtitles لقد أطال معي الأمر كي أقنعه بالنزول لأنه كان خائفاً للغاية.
    Yangın merdiveninden inmeye başladım. Open Subtitles و بدأت بالنزول عبر مخرج الحريق
    Aşağıya inmeye devam ederse, arayı biraz açacak. Open Subtitles إذا أستمرّ بالنزول سيبتعد عنا
    Bu arada, Joe'yu köprüden inmeye ikna ettim. Open Subtitles و بالمُناسبة لقد اقنعت (جو) بالنزول من على الجسر
    İşte bu, inmeye devam et. Open Subtitles هذا صحيح، استمري بالنزول
    aşağı inmeye devam et. Open Subtitles * هذا ليس صحيحاً * استمري بالنزول
    Eğer onu umursasaydın, cazibeni kullanarak onu aşağı indirirdin. Open Subtitles إذا كنتي تهتمين به، استخدمي تأثيرك عليه لتقنعيه بالنزول ليكون بأمان
    Ruz, tapınağın duvarlarının zeminde bitmediğini ve aşağı doğru devam ettiğini belirledi. Open Subtitles رز لاحظ ان جدران المعبد لا تنتهي مع الارض , لكنها تستمر بالنزول
    Tamam, bir şey daha: buradan aşağı nasıl ineceğiz? Open Subtitles حسناً شىءٌ واحدٍ أخير كيف لنا بالنزول من هنا؟
    İnmeme yardım edecek misiniz? Open Subtitles هلّ ساعدتني بالنزول ؟
    İnmeme yardım etmiştin. Open Subtitles لقد ساعدتني بالنزول
    Heathcliff, inmeme yardım et. Open Subtitles ... هيثكليف ساعدني بالنزول
    Hiç bir istasyonda trenden inme. Open Subtitles ولاتقومي بالنزول في اي محطة.
    Ne adamlarımdan, ne Los Angeles Polisi'nden ne de itfaiyeden hiç kimseye, tünel hazır hale gelene kadar aşağıya inme izini verilmedi. Open Subtitles -قطعاً لا . {\pos(192,210)} لا أحد من رجالي، ولا شرطة (لوس أنجلس) أو قسم الإطفاء... {\pos(192,230)} لم يُعط لأحد الإذن بالنزول حتى يجهز النفق.
    aşağı inmeyi başarmışsa, hayatta kalmış olabilir. Open Subtitles إن نجح بالنزول للأسفل فبالأرجح قد نجا
    Bununla aşağı inmeyi mi düşünüyorsun? Open Subtitles تفكر بالنزول بهذا؟ نعم...
    Bir sonraki emre kadar tüm personelin inmesi gerekmektedir. Open Subtitles ويطلب من جميع الموظفين بالنزول حتى إشعار آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus