Senin için kolay olanı yaptım bunu unutma | Open Subtitles | لقد سهلتُ الأمور بالنسبة لك لا تنسى هذا أبداً |
Ve halen desteğim yok, çünkü Senin için bu dünyada sadece iki kişinin önemi var... | Open Subtitles | وما زلت لا تدعمني، لأنه بالنسبة لك لا يهم سوى شخصين فقط في العالم |
Ama Senin için ne istediğinize karar vermeden isteğiniz gerçekleşemez. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لك لا تنطبق حتى عليكي حتى انتم الاثنين تكونا واضحين بما تريدونه |
Senin için bile. Aferin sana Gel bakalım | Open Subtitles | حتى بالنسبة لك . لا تقلقي هون عليك هون عليك . |
- Senin için önemli olmayabilir ama... - Hayır, sakın yapma. | Open Subtitles | -قد يكون بسيطاً بالنسبة لك لا , لا داعى لذلك |
Mm, Senin için değil elbette. Hayır. | Open Subtitles | -ليس بالنسبة لك لا , بالطبع أنت لك مكانك |
- Düğünümün Senin için önemli olmaması benim için de olmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | -فقط لان زواجي ليس مهم بالنسبة لك لا يعني هذا انه ليس مهم بالنسبة لي |
Votka da çöpte. Senin için uygun mu? Hem de nasıl. | Open Subtitles | هل هذا بخير بالنسبة لك لا , أنا بخير |
Senin için o gölgeler asla tam anlamıyla gölge değil... | Open Subtitles | ...الظلال ، بالنسبة لك ...لا معنى لها |
Senin için bir şey değiştirmeyecek mi? | Open Subtitles | بالنسبة لك لا تغير شي |