"بالنسبة لمعظم الناس" - Traduction Arabe en Turc

    • çoğu insan için
        
    • Çoğu kişiye göre
        
    • birçok insan için
        
    • çok insan için
        
    çoğu insan için, olduğu insan ile olmak istediği insan arasında büyük fark vardır, ama bende yok. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس هناك فجوة بين الذي يريدون أن يكونون وبين ماهم عليه حقاً ولكن ليس أنا
    çoğu insan için küçük patatesler gibi. Open Subtitles نحن نبدو كبطاطا صغيرة بالنسبة لمعظم الناس
    Tarım bilimi çoğu insan için ... ... -- ve burada aranızda bir çok çiftçi yok,-- ... ... kötü bir isim olan .. ... kirlilik hakkında, büyük bir ölçeği ... ... çevre kirliliği hakkındadır. TED علم الزراعة بالنسبة لمعظم الناس ، وليس هناك العديد من المزارعين بينكم هنا ، هو إسم سيئ، مرادف للتّلوّث، مرادف للنطاق الواسع، مرادف لتدمير البيئة.
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    birçok insan için eve gitmek güven verici, en kötüsü geçene kadar saklanilabilecek bir yer. Open Subtitles ـ بالنسبة لمعظم الناس ، الذهاب إلى المنزل هو شبكة أمان مكان للاختباء حتى يمر الأاسوأ
    Bütün gerçek pek çok insan için korkutucu olur. Open Subtitles الحقيقة الكاملة ستكون مرعبة بالنسبة لمعظم الناس
    Yeğenim çoğu insan için hiçbir şey ifade etmediği halde evlilik bağının neden bu kadar kutsal bir şey olarak görüldüğünü merak ediyor. Open Subtitles -حفيدتى تريد أن تعلم بأن العهد فى الزواج يعتبر شيئ مقدساً جدا بينما , فى الواقع لا يعنى شيئ بالنسبة لمعظم الناس
    Mesela, en büyük bahanelerinizden biri, "Harika kariyerler çoğu insan için sadece bir şans meselesi, o yüzden sadece bekleyeceğim ve şanslı olmayı deneyeceğim TED لذا على سبيل المثال أحد الأعذار العظيمة هو "حسناً، مسيرات العمل العظيمة حقيقة وفي الواقع بالنسبة لمعظم الناس هي مسألة حظ، لذلك سأنتظر
    çoğu insan için böyle. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    Çoğu kişiye göre Catco Worldwide Media'da çalışan bir muhabirim. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس اعمل كمراسله في في شركة (كاتكو) للصحافة والاعلام
    İster bir maratona hazırlanmak, ister hobi edinmek veya yeni bir beceri edinmek olsun, birçok insan için kişisel dönüşüm projeleri çok olumlu duygusal bir alan tutar. TED سواء أكان تدريباً لمارثون، أو الإقلاع عن عادة قديمة، أو تعلم مهارة جديدة، بالنسبة لمعظم الناس فإن مشاريع التحول الذاتي تحتل جزءا عاطفيا وإيجابيا بشكل كبير.
    Bütün gerçek pek çok insan için korkutucu olur. Open Subtitles الحقيقة الكاملة ستكون مرعبة بالنسبة لمعظم الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus