belgelerle sizinle görüşmeye gelene kadar biri onu öldürdü. | Open Subtitles | لم يتدبّر أمر مواجهتك بالوثائق قبل أن يقتله أحدهم |
Bak odasına girdik saatini aldık ve yasal belgelerle dolu bir çantayı. | Open Subtitles | انظر، إقتحمنا غرفته سرقنا ساعته وحقيبة مليئة بالوثائق القانونية |
Kaynaklarımız ve sitedeki insanlar bize güveniyor çünkü belgelerle oynamıyoruz. | Open Subtitles | مصادرنا الناس في الموقع, هم يثقون بنا لأننا لا نعبث بالوثائق |
Yasal belgeleri araştırmada iyiyimdir. | Open Subtitles | أنا جيدة في الإسراع بالوثائق القانونية |
Piyasa Denetleme Kurumu'na onu suçlu gösteren sahte belgeleri gönderenler. | Open Subtitles | -من؟ من قام بذلك؟ نفس الأشخاص الذي زودوا مجلس الأوراق المالية الأمريكي بالوثائق المزورة لتظهر... |
Elimizde içi gizli belgelerle dolu bir otel odası ve birinin tekrar yürüyememe tehlikesi olan iki yaralı ajan var. | Open Subtitles | لدينا حجرة بفندق مليئة بالوثائق السرية ، وعميلين مُصابين أحدهم في العناية المُركزة وقد لا يتمكن من السير مُجدداً |
Eğer doğru belgelerle ortaya çıkarsan savcı şuçlamaları düşürebilir. | Open Subtitles | لو قدمتِ للقاضي بالوثائق الصحيحه -مكتب المدعي العام سيسقط التهم |
Siz belgelerle ilgilenin olur mu? | Open Subtitles | فقط إهتم بالوثائق |
Peki, belgeleri Londra'ya nasıl götüreceğim? | Open Subtitles | إذا، فكيف سُيمكِنُني العودة بالوثائق إلى (لندن)؟ |